Quran with Turkish translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 72 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ نَافِلَةٗۖ وَكُلّٗا جَعَلۡنَا صَٰلِحِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 72]
﴿ووهبنا له إسحاق ويعقوب نافلة وكلا جعلنا صالحين﴾ [الأنبيَاء: 72]
Abdulbaki Golpinarli Ve ona Ishak'ı verdik, Yakup'u da istemeden ihsan ettik ve hepsini de temiz ve iyi kisiler kıldık |
Adem Ugur Ona (Ibrahim´e), Ishak´ı ve fazladan bir bagıs olmak uzere Ya´kub´u lutfettik; herbirini salih insanlar yaptık |
Adem Ugur Ona (İbrahim´e), İshak´ı ve fazladan bir bağış olmak üzere Ya´kub´u lütfettik; herbirini sâlih insanlar yaptık |
Ali Bulac Ona Ishak'ı armagan ettik, ustune de Yakub'u; her birini salihler kıldık |
Ali Bulac Ona İshak'ı armağan ettik, üstüne de Yakub'u; her birini salihler kıldık |
Ali Fikri Yavuz Ibrahime (evlad olarak) Ishak’ı, ustelik bir de Yakub’u ihsan ettik ve her birini salih kimselerden yaptık |
Ali Fikri Yavuz İbrâhîme (evlad olarak) İshak’ı, üstelik bir de Yakûb’u ihsan ettik ve her birini salih kimselerden yaptık |
Celal Y Ld R M Ve ibrahim´e Ishak´ı, fazla olarak da Yakub´u verdik ve hepsini de iyi yararlı kisiler kıldık |
Celal Y Ld R M Ve ibrahim´e İshâk´ı, fazla olarak da Yâkub´u verdik ve hepsini de iyi yararlı kişiler kıldık |