×

Şüphe yok ki bir bölük vardır kullarımdan, Rabbimiz derler, inandık, yarlıga bizi 23:109 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:109) ayat 109 in Turkish

23:109 Surah Al-Mu’minun ayat 109 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Mu’minun ayat 109 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿إِنَّهُۥ كَانَ فَرِيقٞ مِّنۡ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّٰحِمِينَ ﴾
[المؤمنُون: 109]

Şüphe yok ki bir bölük vardır kullarımdan, Rabbimiz derler, inandık, yarlıga bizi ve acı bize ve sensin merhametliler merhametlisi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنه كان فريق من عبادي يقولون ربنا آمنا فاغفر لنا وارحمنا وأنت, باللغة التركية

﴿إنه كان فريق من عبادي يقولون ربنا آمنا فاغفر لنا وارحمنا وأنت﴾ [المؤمنُون: 109]

Abdulbaki Golpinarli
Suphe yok ki bir boluk vardır kullarımdan, Rabbimiz derler, inandık, yarlıga bizi ve acı bize ve sensin merhametliler merhametlisi
Adem Ugur
Zira kullarımdan bir zumre: Rabbimiz! Biz iman ettik; oyle ise bizi affet; bize acı! Sen, merhametlilerin en iyisisin, demislerdi
Adem Ugur
Zira kullarımdan bir zümre: Rabbimiz! Biz iman ettik; öyle ise bizi affet; bize acı! Sen, merhametlilerin en iyisisin, demişlerdi
Ali Bulac
Cunku gercekten Benim kullarımdan bir grup: “Rabbimiz, iman ettik, Sen artık bizi bagısla ve bize merhamet et, Sen merhamet edenlerin en hayırlısısın, derlerdi de
Ali Bulac
Çünkü gerçekten Benim kullarımdan bir grup: “Rabbimiz, iman ettik, Sen artık bizi bağışla ve bize merhamet et, Sen merhamet edenlerin en hayırlısısın, derlerdi de
Ali Fikri Yavuz
Cunku mumin kullarımdan bir topluluk vardı ki, onlar: “- Ey Rabbimiz, iman ettik, artık bizi bagısla ve bize merhamet et. Sen merhamet edenlerin en hayırlısısın.” derlerken
Ali Fikri Yavuz
Çünkü mümin kullarımdan bir topluluk vardı ki, onlar: “- Ey Rabbimiz, iman ettik, artık bizi bağışla ve bize merhamet et. Sen merhamet edenlerin en hayırlısısın.” derlerken
Celal Y Ld R M
Suphesiz kullarımdan bir grup: «Ey Rabbimiz! Iman ettik, bizi bagısla, bize merhamet eyle; sen merhamet edenlerin en hayırlısısın» derlerdi de
Celal Y Ld R M
Şüphesiz kullarımdan bir grup: «Ey Rabbimiz! İmân ettik, bizi bağışla, bize merhamet eyle; sen merhamet edenlerin en hayırlısısın» derlerdi de
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek