×

Ve o gün, gök yarılıp beyaz bir bulutla örtülecek ve melekler, boyuna 25:25 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Furqan ⮕ (25:25) ayat 25 in Turkish

25:25 Surah Al-Furqan ayat 25 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Furqan ayat 25 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَيَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلسَّمَآءُ بِٱلۡغَمَٰمِ وَنُزِّلَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ تَنزِيلًا ﴾
[الفُرقَان: 25]

Ve o gün, gök yarılıp beyaz bir bulutla örtülecek ve melekler, boyuna indirilecek

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويوم تشقق السماء بالغمام ونـزل الملائكة تنـزيلا, باللغة التركية

﴿ويوم تشقق السماء بالغمام ونـزل الملائكة تنـزيلا﴾ [الفُرقَان: 25]

Abdulbaki Golpinarli
Ve o gun, gok yarılıp beyaz bir bulutla ortulecek ve melekler, boyuna indirilecek
Adem Ugur
O gun gokyuzu beyaz bulutlar ile yarılacak ve melekler boluk boluk indirileceklerdir
Adem Ugur
O gün gökyüzü beyaz bulutlar ile yarılacak ve melekler bölük bölük indirileceklerdir
Ali Bulac
Gogun bulutlarla parcalanacagı ve meleklerin bir indirilme ile indirilecegi gun
Ali Bulac
Göğün bulutlarla parçalanacağı ve meleklerin bir indirilme ile indirileceği gün
Ali Fikri Yavuz
Semanın, (gokten cıkacak) bulutla yarılacagı ve arkasından meleklerin (ellerinde kulların amel defterleri oldugu halde) arka arkaya indirildigi kıyamet gunu
Ali Fikri Yavuz
Semanın, (gökten çıkacak) bulutla yarılacağı ve arkasından meleklerin (ellerinde kulların amel defterleri olduğu halde) arka arkaya indirildiği kıyamet günü
Celal Y Ld R M
O gun gok beyaz bulutlar seklinde (bir gorunum vererek) yarılıp dagılacak ; melekler grup grup indirilecek
Celal Y Ld R M
O gün gök beyaz bulutlar şeklinde (bir görünüm vererek) yarılıp dağılacak ; melekler grup grup indirilecek
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek