Quran with Turkish translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 43 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَتِلۡكَ ٱلۡأَمۡثَٰلُ نَضۡرِبُهَا لِلنَّاسِۖ وَمَا يَعۡقِلُهَآ إِلَّا ٱلۡعَٰلِمُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 43]
﴿وتلك الأمثال نضربها للناس وما يعقلها إلا العالمون﴾ [العَنكبُوت: 43]
Abdulbaki Golpinarli Ve iste ornekler, onları insanlara gosterip durmadayız ve bilgi sahiplerinden baskaları anlamaz onları |
Adem Ugur Iste biz, bu temsilleri insanlar icin getiriyoruz; fakat onları ancak bilenler dusunup anlayabilir |
Adem Ugur İşte biz, bu temsilleri insanlar için getiriyoruz; fakat onları ancak bilenler düşünüp anlayabilir |
Ali Bulac Iste bu ornekler; Biz bunları insanlara vermekteyiz. Ancak alimlerden baskası bunlara akıl erdirmez |
Ali Bulac İşte bu örnekler; Biz bunları insanlara vermekteyiz. Ancak alimlerden başkası bunlara akıl erdirmez |
Ali Fikri Yavuz Hem bu misaller var ya, biz onları insanlar icin beyan ediyoruz. Bunları (bu misallerin guzelliklerini ve faydalarını) ancak (esyadan ibret alan) alimler anlar |
Ali Fikri Yavuz Hem bu misaller var ya, biz onları insanlar için beyan ediyoruz. Bunları (bu misallerin güzelliklerini ve faydalarını) ancak (eşyadan ibret alan) alimler anlar |
Celal Y Ld R M Biz, iste bu misalleri insanlar icin (gercegi daha iyi anlasınlar diye) getiriyoruz. Bunları ancak ilim adamları dusunup akleder |
Celal Y Ld R M Biz, işte bu misalleri insanlar için (gerçeği daha iyi anlasınlar diye) getiriyoruz. Bunları ancak ilim adamları düşünüp akleder |