×

Firavun soyu ve ondan öncekiler gibi hani. Âyetlerimizi yalanladılar, Allah da onları 3:11 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah al-‘Imran ⮕ (3:11) ayat 11 in Turkish

3:11 Surah al-‘Imran ayat 11 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah al-‘Imran ayat 11 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿كَدَأۡبِ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ ﴾
[آل عِمران: 11]

Firavun soyu ve ondan öncekiler gibi hani. Âyetlerimizi yalanladılar, Allah da onları suçlarıyla alıverdi ve Allah'ın cezası çetindir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كذبوا بآياتنا فأخذهم الله بذنوبهم والله, باللغة التركية

﴿كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كذبوا بآياتنا فأخذهم الله بذنوبهم والله﴾ [آل عِمران: 11]

Abdulbaki Golpinarli
Firavun soyu ve ondan oncekiler gibi hani. Ayetlerimizi yalanladılar, Allah da onları suclarıyla alıverdi ve Allah'ın cezası cetindir
Adem Ugur
(Onların yolu) Firavun hanedanının ve onlardan oncekilerin tuttugu yola benzer. Onlar bizim ayetlerimizi yalanladılar, Allah da kendilerini gunahları yuzunden yakalayıverdi. Allah´ın cezası cok siddetlidir
Adem Ugur
(Onların yolu) Firavun hanedanının ve onlardan öncekilerin tuttuğu yola benzer. Onlar bizim âyetlerimizi yalanladılar, Allah da kendilerini günahları yüzünden yakalayıverdi. Allah´ın cezası çok şiddetlidir
Ali Bulac
Tıpkı Firavun ailesi ve onlardan oncekilerin gidis tarzı gibi. Ayetlerimizi yalanladılar, boylece Allah gunahları nedeniyle onları yakalayıverdi. Allah, (cezayla) sonuclandırması pek siddetli olandır
Ali Bulac
Tıpkı Firavun ailesi ve onlardan öncekilerin gidiş tarzı gibi. Ayetlerimizi yalanladılar, böylece Allah günahları nedeniyle onları yakalayıverdi. Allah, (cezayla) sonuçlandırması pek şiddetli olandır
Ali Fikri Yavuz
O kafirlerin Rasulullah’ı tekzipleri, tıpkı Firavun hanedanının ve onlardan oncekilerin tutumu gibidir. Onlar, bizim ayetlerimizi yalanladılar da Allah, yaptıkları gunahlar sebebiyle kendilerini enseledi. Allah’ın azabı cok siddetlidir
Ali Fikri Yavuz
O kâfirlerin Râsûlüllah’ı tekzipleri, tıpkı Firavun hânedânının ve onlardan öncekilerin tutumu gibidir. Onlar, bizim âyetlerimizi yalanladılar da Allah, yaptıkları günahlar sebebiyle kendilerini enseledi. Allah’ın azâbı çok şiddetlidir
Celal Y Ld R M
(Evet, bunların gidisi ve tutumu) Fir´avn´ın aile ve yoldaslarının ve onlardan oncekilerin tutumuna benzer ki ayetlerimizi yalanladılar da bu yuzden Allah onları gunahlarıyla yakalayıp (cezalandırdı). Allah´ın cezası pek siddetlidir
Celal Y Ld R M
(Evet, bunların gidişi ve tutumu) Fir´avn´ın aile ve yoldaşlarının ve onlardan öncekilerin tutumuna benzer ki âyetlerimizi yalanladılar da bu yüzden Allah onları günahlarıyla yakalayıp (cezalandırdı). Allah´ın cezası pek şiddetlidir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek