Quran with Turkish translation - Surah al-‘Imran ayat 130 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَأۡكُلُواْ ٱلرِّبَوٰٓاْ أَضۡعَٰفٗا مُّضَٰعَفَةٗۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ﴾
[آل عِمران: 130]
﴿ياأيها الذين آمنوا لا تأكلوا الربا أضعافا مضاعفة واتقوا الله لعلكم تفلحون﴾ [آل عِمران: 130]
Abdulbaki Golpinarli Ey inananlar, faizi kat kat arttırarak yemeyin, Allah'tan sakının da kurtulun |
Adem Ugur Ey iman edenler! Kat kat arttırılmıs olarak faiz yemeyin. Allah´tan sakının ki kurtulusa eresiniz |
Adem Ugur Ey iman edenler! Kat kat arttırılmış olarak faiz yemeyin. Allah´tan sakının ki kurtuluşa eresiniz |
Ali Bulac Ey iman edenler, faizi kat kat artırılmıs olarak yemeyin. Ve Allah'tan sakının, umulur ki kurtulursunuz |
Ali Bulac Ey iman edenler, faizi kat kat artırılmış olarak yemeyin. Ve Allah'tan sakının, umulur ki kurtulursunuz |
Ali Fikri Yavuz Ey iman edenler! Faizi kat kat yemeyin.(1) Allah’dan korkun ki, ahiret azabından kurtulasınız |
Ali Fikri Yavuz Ey iman edenler! Fâizi kat kat yemeyin.(1) Allah’dan korkun ki, ahiret azâbından kurtulasınız |
Celal Y Ld R M Ey iman edenler! Faiz´i kat kat artırarak yemeyin. Allah´a (karsı gelmekten ve O´nun buyruklarına karsı durmak)dan sakının ki korktugunuzdan kurtulup umdugunuza ensesiniz |
Celal Y Ld R M Ey imân edenler! Faiz´i kat kat artırarak yemeyin. Allah´a (karşı gelmekten ve O´nun buyruklarına karşı durmak)dan sakının ki korktuğunuzdan kurtulup umduğunuza enşesiniz |