Quran with Turkish translation - Surah Saba’ ayat 38 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَٱلَّذِينَ يَسۡعَوۡنَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ٱلۡعَذَابِ مُحۡضَرُونَ ﴾
[سَبإ: 38]
﴿والذين يسعون في آياتنا معاجزين أولئك في العذاب محضرون﴾ [سَبإ: 38]
Abdulbaki Golpinarli Ve onlar ki delillerimizi bosa cıkarmaya ugrasırlar, onlardır, azapta hazır bulundurulanlar |
Adem Ugur Ayetlerimizi bosa cıkarmaya calısanlara gelince, onlar da azapla yuz yuze bırakılacaklardır |
Adem Ugur Ayetlerimizi boşa çıkarmaya çalışanlara gelince, onlar da azapla yüz yüze bırakılacaklardır |
Ali Bulac Ayetlerimizi etkisiz bırakmak icin caba harcayanlar; iste onlar da azabın icine getirilmislerdir |
Ali Bulac Ayetlerimizi etkisiz bırakmak için çaba harcayanlar; işte onlar da azabın içine getirilmişlerdir |
Ali Fikri Yavuz Ayetlerimizi reddetmek icin yarısırcasına gayret sarfedenler ise, onlar cehennem azabına hazırlanmıslardır |
Ali Fikri Yavuz Âyetlerimizi reddetmek için yarışırcasına gayret sarfedenler ise, onlar cehennem azabına hazırlanmışlardır |
Celal Y Ld R M (Bizi) aciz bırakacaklarını sanarak ayetlerimiz hakkında (olumsuz yonde) ugrasıp caba gosterenlere gelince: Iste onlar azab icinde bekletileceklerdir |
Celal Y Ld R M (Bizi) âciz bırakacaklarını sanarak âyetlerimiz hakkında (olumsuz yönde) uğraşıp çaba gösterenlere gelince: İşte onlar azâb içinde bekletileceklerdir |