Quran with Turkish translation - Surah Az-Zumar ayat 27 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ ﴾
[الزُّمَر: 27]
﴿ولقد ضربنا للناس في هذا القرآن من كل مثل لعلهم يتذكرون﴾ [الزُّمَر: 27]
Adem Ugur Andolsun ki biz, ogut alsınlar diye, bu Kur´an´da insanlara her turlu misali verdik |
Adem Ugur Andolsun ki biz, öğüt alsınlar diye, bu Kur´an´da insanlara her türlü misali verdik |
Ali Bulac Andolsun, Biz bu Kur'an'da, belki öğüt alıp-düşünürler diye, insanlar için her bir örnekten verdik |
Ali Fikri Yavuz Gercekten biz bu Kur’an’da, insanlar icin her seyden misal getirdik; olur ki (onlardan) ogud alırlar |
Ali Fikri Yavuz Gerçekten biz bu Kur’an’da, insanlar için her şeyden misal getirdik; olur ki (onlardan) öğüd alırlar |
Celal Y Ld R M And olsun ki, biz bu Kur´an´da her misali getirdik; ola ki dusunurler de ogut alırlar |