Quran with Turkish translation - Surah Az-Zukhruf ayat 7 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن نَّبِيٍّ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 7]
﴿وما يأتيهم من نبي إلا كانوا به يستهزئون﴾ [الزُّخرُف: 7]
Abdulbaki Golpinarli Ve hicbir peygamber gelmedi onlara ki onunla alay etmesinler |
Adem Ugur Onlar, kendilerine gelen her peygamberi mutlaka alaya alırlardı |
Adem Ugur Onlar, kendilerine gelen her peygamberi mutlaka alaya alırlardı |
Ali Bulac Onlara bir peygamber gelmeyiversin, mutlaka onunla alay ederlerdi |
Ali Bulac Onlara bir peygamber gelmeyiversin, mutlaka onunla alay ederlerdi |
Ali Fikri Yavuz Onlara her peygamber geldikce, muhakkak onunla alay ederlerdi |
Ali Fikri Yavuz Onlara her peygamber geldikçe, muhakkak onunla alay ederlerdi |
Celal Y Ld R M Ama onlara ne kadar bir peygamber geldiyse, mutlaka onu alaya alıp eglendiler |
Celal Y Ld R M Ama onlara ne kadar bir peygamber geldiyse, mutlaka onu alaya alıp eğlendiler |