×

Bunlar, öyle kişilerdir ki, onlardan önce cinden ve insanlardan gelip geçen ümmetler 46:18 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:18) ayat 18 in Turkish

46:18 Surah Al-Ahqaf ayat 18 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Ahqaf ayat 18 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ فِيٓ أُمَمٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ خَٰسِرِينَ ﴾
[الأحقَاف: 18]

Bunlar, öyle kişilerdir ki, onlardan önce cinden ve insanlardan gelip geçen ümmetler içinde, onlara da, azaba uğrayacaklarına dair söylenen söz hak olmuştur; şüphe yok ki onlar, ziyana uğramışlardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك الذين حق عليهم القول في أمم قد خلت من قبلهم من, باللغة التركية

﴿أولئك الذين حق عليهم القول في أمم قد خلت من قبلهم من﴾ [الأحقَاف: 18]

Abdulbaki Golpinarli
Bunlar, oyle kisilerdir ki, onlardan once cinden ve insanlardan gelip gecen ummetler icinde, onlara da, azaba ugrayacaklarına dair soylenen soz hak olmustur; suphe yok ki onlar, ziyana ugramıslardır
Adem Ugur
Iste onlar, kendilerinden once cinlerden ve insanlardan gelip gecmis topluluklar icinde, haklarında azabın gerceklestigi kimselerdir. Gercekten onlar ziyana ugrayanlardır
Adem Ugur
İşte onlar, kendilerinden önce cinlerden ve insanlardan gelip geçmiş topluluklar içinde, haklarında azabın gerçekleştiği kimselerdir. Gerçekten onlar ziyana uğrayanlardır
Ali Bulac
Iste bunlar, cinlerden ve insanlardan kendilerinden evvel gelip-gecmis ummetler icinde (azap) sozu uzerlerine hak olmus kimselerdir. Gercekten onlar, ziyana ugrayanlardır
Ali Bulac
İşte bunlar, cinlerden ve insanlardan kendilerinden evvel gelip-geçmiş ümmetler içinde (azap) sözü üzerlerine hak olmuş kimselerdir. Gerçekten onlar, ziyana uğrayanlardır
Ali Fikri Yavuz
Iste bu inancta olanlar, kendilerinden daha evvel gelib gecen insan ve cinlerden, uzerlerine azab gerceklesmis ummetlerle beraberdirler. Cunku bunlar, aldanıb hep ziyana ugrayanlardır
Ali Fikri Yavuz
İşte bu inançta olanlar, kendilerinden daha evvel gelib geçen insan ve cinlerden, üzerlerine azab gerçekleşmiş ümmetlerle beraberdirler. Çünkü bunlar, aldanıb hep ziyana uğrayanlardır
Celal Y Ld R M
Iste bunlar kendilerinden once cinlerden ve, insanlardan gelip gecen ummetler hakkında (azab va´di ve hukmu) gerceklesen kimselerdir. Suphesiz ki bunlar husran icinde kalanlardır
Celal Y Ld R M
İşte bunlar kendilerinden önce cinlerden ve, insanlardan gelip geçen ümmetler hakkında (azâb va´di ve hükmü) gerçekleşen kimselerdir. Şüphesiz ki bunlar hüsran içinde kalanlardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek