Quran with Turkish translation - Surah Qaf ayat 28 - قٓ - Page - Juz 26
﴿قَالَ لَا تَخۡتَصِمُواْ لَدَيَّ وَقَدۡ قَدَّمۡتُ إِلَيۡكُم بِٱلۡوَعِيدِ ﴾
[قٓ: 28]
﴿قال لا تختصموا لدي وقد قدمت إليكم بالوعيد﴾ [قٓ: 28]
| Abdulbaki Golpinarli Der ki: Huzurumda cekismeyin ve ben, onceden azap edecegimi bildirmistim size |
| Adem Ugur O esnada (Allah) buyurur: Huzurumda cekismeyin! Ben size daha once uyarı gondermistim |
| Adem Ugur O esnada (Allah) buyurur: Huzurumda çekişmeyin! Ben size daha önce uyarı göndermiştim |
| Ali Bulac (Allah buyurur:) "Benim Huzurumda cekisip-durmayın. Ben size daha once 'kesin bir uyarı' gondermistim |
| Ali Bulac (Allah buyurur:) "Benim Huzurumda çekişip-durmayın. Ben size daha önce 'kesin bir uyarı' göndermiştim |
| Ali Fikri Yavuz (Allah, onlara soyle) buyurur: “- Huzurumda cekismeyin; ben size onceden (dunyada) bu azabı bildirmistim |
| Ali Fikri Yavuz (Allah, onlara şöyle) buyurur: “- Huzurumda çekişmeyin; ben size önceden (dünyada) bu azabı bildirmiştim |
| Celal Y Ld R M Allah: «Benim huzurumda cekisip tartısmayın. Size daha once uyarımı gondermistim |
| Celal Y Ld R M Allah: «Benim huzurumda çekişip tartışmayın. Size daha önce uyarımı göndermiştim |