×

Musa, kavmine dedi ki: Allah'tan yardım dileyin ve sabredin. Şüphe yok ki 7:128 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-A‘raf ⮕ (7:128) ayat 128 in Turkish

7:128 Surah Al-A‘raf ayat 128 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-A‘raf ayat 128 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِ ٱسۡتَعِينُواْ بِٱللَّهِ وَٱصۡبِرُوٓاْۖ إِنَّ ٱلۡأَرۡضَ لِلَّهِ يُورِثُهَا مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۖ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلۡمُتَّقِينَ ﴾
[الأعرَاف: 128]

Musa, kavmine dedi ki: Allah'tan yardım dileyin ve sabredin. Şüphe yok ki yeryüzü Allah'ındır, kullarından dilediğine miras olarak kalır ve sonuç, çekinenlerindir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال موسى لقومه استعينوا بالله واصبروا إن الأرض لله يورثها من يشاء, باللغة التركية

﴿قال موسى لقومه استعينوا بالله واصبروا إن الأرض لله يورثها من يشاء﴾ [الأعرَاف: 128]

Abdulbaki Golpinarli
Musa, kavmine dedi ki: Allah'tan yardım dileyin ve sabredin. Suphe yok ki yeryuzu Allah'ındır, kullarından diledigine miras olarak kalır ve sonuc, cekinenlerindir
Adem Ugur
Musa kavmine dedi ki: "Allah´tan yardım isteyin ve sabredin. Suphesiz ki yeryuzu Allah´ındır. Kullarından diledigini ona varis kılar. Sonuc (Allah´tan korkup gunahtan) sakınanlarındır
Adem Ugur
Musa kavmine dedi ki: "Allah´tan yardım isteyin ve sabredin. Şüphesiz ki yeryüzü Allah´ındır. Kullarından dilediğini ona vâris kılar. Sonuç (Allah´tan korkup günahtan) sakınanlarındır
Ali Bulac
Musa kavmine: "Allah'tan yardım dileyin ve sabredin. Gercek su ki, arz Allah'ındır; ona kullarından diledigini mirascı kılar. En guzel sonuc muttakiler icindir" dedi
Ali Bulac
Musa kavmine: "Allah'tan yardım dileyin ve sabredin. Gerçek şu ki, arz Allah'ındır; ona kullarından dilediğini mirasçı kılar. En güzel sonuç muttakiler içindir" dedi
Ali Fikri Yavuz
Musa kavmine: “- Allah’dan yardım dileyin ve sabredin. Muhakkak ki yeryuzu Allah’ındır. Kullarından diledigini ona varis kılar. Sonunda kurtulus, Allah’dan korkanlar icindir.” dedi
Ali Fikri Yavuz
Mûsa kavmine: “- Allah’dan yardım dileyin ve sabredin. Muhakkak ki yeryüzü Allah’ındır. Kullarından dilediğini ona vâris kılar. Sonunda kurtuluş, Allah’dan korkanlar içindir.” dedi
Celal Y Ld R M
Musa, kavmine dedi ki: «Allah´tan yardım dileyin ve sabredin ; suphesiz ki yeryuzu Allah´ındır, kullarından diledigini ona varis kılar; iyi ve hayırlı sonuc (Allah´tan korkup kotuluklerden) sakınanlarındır.»
Celal Y Ld R M
Musa, kavmine dedi ki: «Allah´tan yardım dileyin ve sabredin ; şüphesiz ki yeryüzü Allah´ındır, kullarından dilediğini ona vâris kılar; iyi ve hayırlı sonuç (Allah´tan korkup kötülüklerden) sakınanlarındır.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek