Quran with Turkish translation - Surah Nuh ayat 12 - نُوح - Page - Juz 29
﴿وَيُمۡدِدۡكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ جَنَّٰتٖ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ أَنۡهَٰرٗا ﴾
[نُوح: 12]
﴿ويمددكم بأموال وبنين ويجعل لكم جنات ويجعل لكم أنهارا﴾ [نُوح: 12]
Abdulbaki Golpinarli Ve size, mallar, ogullar vererek yardım eder ve size baglar, bahceler halk eder ve ırmaklar yaratır |
Adem Ugur Mallarınızı ve ogullarınızı cogaltsın, size bahceler ihsan etsin, sizin icin ırmaklar akıtsın |
Adem Ugur Mallarınızı ve oğullarınızı çoğaltsın, size bahçeler ihsan etsin, sizin için ırmaklar akıtsın |
Ali Bulac Size mallar ve cocuklarla yardımda bulunsun. Size (urun yuklu) baglar-bahceler versin, ırmaklar da versin |
Ali Bulac Size mallar ve çocuklarla yardımda bulunsun. Size (ürün yüklü) bağlar-bahçeler versin, ırmaklar da versin |
Ali Fikri Yavuz Hem mallarınızı, hem de ogullarınızı cogaltır ve size bahceler yaratır, size ırmaklar akıtır |
Ali Fikri Yavuz Hem mallarınızı, hem de oğullarınızı çoğaltır ve size bahçeler yaratır, size ırmaklar akıtır |
Celal Y Ld R M Sizi, mallar ve ogullarla destekleyip guclendirir. Size Cennet misali bahceler verir ve ırmaklar akıtır |
Celal Y Ld R M Sizi, mallar ve oğullarla destekleyip güçlendirir. Size Cennet misâli bahçeler verir ve ırmaklar akıtır |