Quran with Turkish translation - Surah Al-A‘la ayat 3 - الأعلى - Page - Juz 30
﴿وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﴾
[الأعلى: 3]
﴿والذي قدر فهدى﴾ [الأعلى: 3]
Abdulbaki Golpinarli Bir Rab ki olcup bicti, derken dogru yolu buldurdu |
Adem Ugur Takdir edip yol gosteren |
Adem Ugur Takdir edip yol gösteren |
Ali Bulac Takdir etti, boylece yol gosterdi |
Ali Bulac Takdir etti, böylece yol gösterdi |
Ali Fikri Yavuz O Rabbin ki, (esyanın cins ve nevilerini) takdir etti de dogru yolu gosterdi |
Ali Fikri Yavuz O Rabbin ki, (eşyanın cins ve nevilerini) takdir etti de doğru yolu gösterdi |
Celal Y Ld R M O ki (yarattıgını) belli olcuye gore ortaya cıkardı ve (ona gore de) yolunu gosterdi |
Celal Y Ld R M O ki (yarattığını) belli ölçüye göre ortaya çıkardı ve (ona göre de) yolunu gösterdi |