Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Hud ayat 100 - هُود - Page - Juz 12
﴿ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡقُرَىٰ نَقُصُّهُۥ عَلَيۡكَۖ مِنۡهَا قَآئِمٞ وَحَصِيدٞ ﴾
[هُود: 100]
﴿ذلك من أنباء القرى نقصه عليك منها قائم وحصيد﴾ [هُود: 100]
Latin Alphabet Zalike min embail kur nekussuhu aleyke minha kaimuv ve hasıyd |
Latin Alphabet Zalike min enbail kura nekussuhu aleyke minha kaimun ve hasid(hasidun) |
Latin Alphabet Zâlike min enbâil kurâ nekussuhu aleyke minhâ kâimun ve hasîd(hasîdun) |
Muhammed Esed (Insanlıga bir ders olsun diye) bu sana anlattıklarımız (gelip gitmis) kasaba (halk)ları(nı)n basından gecenlerdir ki, bu (kasaba)ların bazıları hala yerinde duruyor, bazılarıysa bicilmis tarlalar gibi (silinip gitmisler) |
Muhammed Esed (İnsanlığa bir ders olsun diye) bu sana anlattıklarımız (gelip gitmiş) kasaba (halk)ları(nı)n başından geçenlerdir ki, bu (kasaba)ların bazıları hala yerinde duruyor, bazılarıysa biçilmiş tarlalar gibi (silinip gitmişler) |
Muhammet Abay zalike min embai-lkura nekussuhu `aleyke minha kaimuv vehasid |
Muhammet Abay ẕâlike min embâi-lḳurâ neḳuṣṣuhû `aleyke minhâ ḳâimüv veḥaṣîd |
Muslim Shahin (Ey Muhammed!) Iste bu, (halkı helak olmus) memleketlerin haberlerindendir. Biz onu sana anlatıyoruz; onlardan (bugune kadar izleri) kalan da vardır, bicilmis ekin (gibi yok olan) da vardır |
Muslim Shahin (Ey Muhammed!) İşte bu, (halkı helâk olmuş) memleketlerin haberlerindendir. Biz onu sana anlatıyoruz; onlardan (bugüne kadar izleri) kalan da vardır, biçilmiş ekin (gibi yok olan) da vardır |
Saban Piris Bu sana anlattıklarımız, yerlesim yerlerinin haberleridir ki onlardan bir kısmı hala saglamdır; bir kısmının da koku kazınmıstır |
Saban Piris Bu sana anlattıklarımız, yerleşim yerlerinin haberleridir ki onlardan bir kısmı hala sağlamdır; bir kısmının da kökü kazınmıştır |