Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Yusuf ayat 44 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿قَالُوٓاْ أَضۡغَٰثُ أَحۡلَٰمٖۖ وَمَا نَحۡنُ بِتَأۡوِيلِ ٱلۡأَحۡلَٰمِ بِعَٰلِمِينَ ﴾
[يُوسُف: 44]
﴿قالوا أضغاث أحلام وما نحن بتأويل الأحلام بعالمين﴾ [يُوسُف: 44]
Latin Alphabet Kalu adgasu ahlam ve ma nahnu bi te´vılil ahlami bi alimın |
Latin Alphabet Kalu adgasu ahlam(ahlamin), ve ma nahnu bi te’vilil ahlami bi alimin(alimine) |
Latin Alphabet Kâlû adgâsu ahlâm(ahlâmin), ve mâ nahnu bi te’vîlil ahlâmi bi âlimîn(âlimîne) |
Muhammed Esed Anlasılması zor, karmasık ruyalardan biri bu" dediler, "hem, ruyaların isaret ettigi gercek anlama dair derin ve saglam bir bilgiden de biz yoksunuz |
Muhammed Esed Anlaşılması zor, karmaşık rüyalardan biri bu" dediler, "hem, rüyaların işaret ettiği gerçek anlama dair derin ve sağlam bir bilgiden de biz yoksunuz |
Muhammet Abay kalu adgasu ahlam. vema nahnu bite'vili-l'ahlami bi`alimin |
Muhammet Abay ḳâlû aḍgâŝü aḥlâm. vemâ naḥnü bite'vîli-l'aḥlâmi bi`âlimîn |
Muslim Shahin (Yorumcular) dediler ki: Bunlar karmakarısık duslerdir. Biz boyle duslerin yorumunu bilenlerden degiliz |
Muslim Shahin (Yorumcular) dediler ki: Bunlar karmakarışık düşlerdir. Biz böyle düşlerin yorumunu bilenlerden değiliz |
Saban Piris Bunlar, karısık ruyalardır. Bunları yorumlamasını bilemeyiz, dediler |
Saban Piris Bunlar, karışık rüyalardır. Bunları yorumlamasını bilemeyiz, dediler |