×

Ve kalellezı neca minhüma veddekera ba´de ümmetin ene ünebbiüküm bi te´vılihı fe 12:45 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Yusuf ⮕ (12:45) ayat 45 in Turkish_Alphabet

12:45 Surah Yusuf ayat 45 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Yusuf ayat 45 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿وَقَالَ ٱلَّذِي نَجَا مِنۡهُمَا وَٱدَّكَرَ بَعۡدَ أُمَّةٍ أَنَا۠ أُنَبِّئُكُم بِتَأۡوِيلِهِۦ فَأَرۡسِلُونِ ﴾
[يُوسُف: 45]

Ve kalellezı neca minhüma veddekera ba´de ümmetin ene ünebbiüküm bi te´vılihı fe ersilun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال الذي نجا منهما وادكر بعد أمة أنا أنبئكم بتأويله فأرسلون, باللغة الحروف التركية

﴿وقال الذي نجا منهما وادكر بعد أمة أنا أنبئكم بتأويله فأرسلون﴾ [يُوسُف: 45]

Latin Alphabet
Ve kalellezı neca minhuma veddekera ba´de ummetin ene unebbiukum bi te´vılihı fe ersilun
Latin Alphabet
Ve kalellezi neca minhuma veddekere ba’de ummetin ene unebbiukum bi te’vilihi fe ersilun(ersiluni)
Latin Alphabet
Ve kâlellezî necâ minhumâ veddekere ba’de ummetin ene unebbiukum bi te’vîlihî fe ersilûn(ersilûni)
Muhammed Esed
Iste ancak o zaman, aradan gecen bunca vakitten sonra, hapisten kurtulan o iki kisiden biri (Yusuf´u) hatırladı ve: "Bu (ruyanın) isaret ettigi gercek anlamı ben ogrenip ulastırabilirim size" dedi, "ama bunun icin gitmeme izin verin
Muhammed Esed
İşte ancak o zaman, aradan geçen bunca vakitten sonra, hapisten kurtulan o iki kişiden biri (Yusuf´u) hatırladı ve: "Bu (rüyanın) işaret ettiği gerçek anlamı ben öğrenip ulaştırabilirim size" dedi, "ama bunun için gitmeme izin verin
Muhammet Abay
vekale-llezi neca minhuma veddekera ba`de ummetin ene unebbiukum bite'vilihi feersilun
Muhammet Abay
veḳâle-lleẕî necâ minhümâ veddekera ba`de ümmetin ene ünebbiüküm bite'vîlihî feersilûn
Muslim Shahin
(Zindandaki) iki kisiden kurtulmus olan, uzun bir zaman sonra (Yusuf'u) hatırlayarak dedi ki: Ben size onun yorumunu haber veririm, beni hemen (zindana) gonderin
Muslim Shahin
(Zindandaki) iki kişiden kurtulmuş olan, uzun bir zaman sonra (Yusuf'u) hatırlayarak dedi ki: Ben size onun yorumunu haber veririm, beni hemen (zindana) gönderin
Saban Piris
Zindandan kurtulmus olan, uzun bir sureden sonra hatırlayıp: -Beni gonderin ben size onun yorumunu haber vereyim
Saban Piris
Zindandan kurtulmuş olan, uzun bir süreden sonra hatırlayıp: -Beni gönderin ben size onun yorumunu haber vereyim
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek