×

Fe lemma cehhezehüm bi cehazihim ceales sikayete fı rahli ehıyhi sümme ezzene 12:70 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Yusuf ⮕ (12:70) ayat 70 in Turkish_Alphabet

12:70 Surah Yusuf ayat 70 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Yusuf ayat 70 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمۡ جَعَلَ ٱلسِّقَايَةَ فِي رَحۡلِ أَخِيهِ ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَيَّتُهَا ٱلۡعِيرُ إِنَّكُمۡ لَسَٰرِقُونَ ﴾
[يُوسُف: 70]

Fe lemma cehhezehüm bi cehazihim ceales sikayete fı rahli ehıyhi sümme ezzene müezzinün eyyetühel ıyru inneküm le sarikun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما جهزهم بجهازهم جعل السقاية في رحل أخيه ثم أذن مؤذن أيتها, باللغة الحروف التركية

﴿فلما جهزهم بجهازهم جعل السقاية في رحل أخيه ثم أذن مؤذن أيتها﴾ [يُوسُف: 70]

Latin Alphabet
Fe lemma cehhezehum bi cehazihim ceales sikayete fı rahli ehıyhi summe ezzene muezzinun eyyetuhel ıyru innekum le sarikun
Latin Alphabet
Fe lemma cehhezehum bi cehazihim ceales sikayete fi rahli ahihi, summe ezzene muezzinun eyyetuhel iru innekum le sarikun(sarikune)
Latin Alphabet
Fe lemmâ cehhezehum bi cehâzihim ceales sikâyete fî rahli ahîhi, summe ezzene muezzinun eyyetuhel îru innekum le sârikûn(sârikûne)
Muhammed Esed
Ve (sonra) onların yuklerini yukletirken (Kral´ın) su kabını (kucuk) kardesinin denkleri arasına koydurttu. Ve (boylece onlar, bundan habersiz, sehirden ayrılırken) bir cıgırtkan: "Ey kervancılar!" diye bagırdı, "Meger ne hırsızlarmıssınız siz
Muhammed Esed
Ve (sonra) onların yüklerini yükletirken (Kral´ın) su kabını (küçük) kardeşinin denkleri arasına koydurttu. Ve (böylece onlar, bundan habersiz, şehirden ayrılırken) bir çığırtkan: "Ey kervancılar!" diye bağırdı, "Meğer ne hırsızlarmışsınız siz
Muhammet Abay
felemma cehhezehum bicehazihim ce`ale-ssikayete fi rahli ehihi summe ezzene muezzinun eyyetuhe-l`iru innekum lesarikun
Muhammet Abay
felemmâ cehhezehüm bicehâzihim ce`ale-ssiḳâyete fî raḥli eḫîhi ŝümme eẕẕene müeẕẕinün eyyetühe-l`îru inneküm lesâriḳûn
Muslim Shahin
(Yusuf) onların yukunu hazırladıgı zaman bir su kabını kardesinin yuku icine koydu! (Kafile hareket ettikten) sonra bir tellal: Ey kafile! Siz hırsızsınız! diye seslendi
Muslim Shahin
(Yusuf) onların yükünü hazırladığı zaman bir su kabını kardeşinin yükü içine koydu! (Kafile hareket ettikten) sonra bir tellal: Ey kafile! Siz hırsızsınız! diye seslendi
Saban Piris
Yusuf onların yuklerini yukletirken, bir su kabını kardesinin yukune koydurdu. Sonra bir cagırıcı: -Ey kafile, siz hırsızsınız! diye bagırdı
Saban Piris
Yusuf onların yüklerini yükletirken, bir su kabını kardeşinin yüküne koydurdu. Sonra bir çağırıcı: -Ey kafile, siz hırsızsınız! diye bağırdı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek