Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Isra’ ayat 6 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿ثُمَّ رَدَدۡنَا لَكُمُ ٱلۡكَرَّةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَمۡدَدۡنَٰكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ أَكۡثَرَ نَفِيرًا ﴾
[الإسرَاء: 6]
﴿ثم رددنا لكم الكرة عليهم وأمددناكم بأموال وبنين وجعلناكم أكثر نفيرا﴾ [الإسرَاء: 6]
Latin Alphabet Summe radedna lekumul kerrate aleyhim ve emdednakum bi emvaliv ve benıne ve cealnakum eksera nefıra |
Latin Alphabet Summe rededna lekumul kerrete aleyhim ve emdednakum bi emvalin ve benine ve cealnakum eksere nefira(nefiren) |
Latin Alphabet Summe redednâ lekumul kerrete aleyhim ve emdednâkum bi emvâlin ve benîne ve cealnâkum eksere nefîrâ(nefîren) |
Muhammed Esed Bir sure sonra onlara yeniden ustun gelmenizi sagladık; ve sizi malca ve evlatca destekleyip sayınızı artırdık |
Muhammed Esed Bir süre sonra onlara yeniden üstün gelmenizi sağladık; ve sizi malca ve evlatça destekleyip sayınızı artırdık |
Muhammet Abay summe radedna lekumu-lkerrate `aleyhim veemdednakum biemvaliv vebenine vece`alnakum eksera nefira |
Muhammet Abay ŝümme radednâ lekümü-lkerrate `aleyhim veemdednâküm biemvâliv vebenîne vece`alnâküm ekŝera nefîrâ |
Muslim Shahin Sonra onlara karsı size tekrar (galibiyet ve zafer) verdik; servet ve ogullarla gucunuzu arttırdık;sayınızı daha da cogalttık |
Muslim Shahin Sonra onlara karşı size tekrar (galibiyet ve zafer) verdik; servet ve oğullarla gücünüzü arttırdık;sayınızı daha da çoğalttık |
Saban Piris Sonra sizi yeniden onlara karsı galip getirmis, mallar ve cocuklarla sizi guclendirerek, sayınızı cogaltmıstık |
Saban Piris Sonra sizi yeniden onlara karşı galip getirmiş, mallar ve çocuklarla sizi güçlendirerek, sayınızı çoğaltmıştık |