Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ta-Ha ayat 132 - طه - Page - Juz 16
﴿وَأۡمُرۡ أَهۡلَكَ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱصۡطَبِرۡ عَلَيۡهَاۖ لَا نَسۡـَٔلُكَ رِزۡقٗاۖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُكَۗ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلتَّقۡوَىٰ ﴾
[طه: 132]
﴿وأمر أهلك بالصلاة واصطبر عليها لا نسألك رزقا نحن نرزقك والعاقبة للتقوى﴾ [طه: 132]
Latin Alphabet Ve´mur ehleke bis salati vastabir aleyha la nes´eluke rizka nahnu nerzukuk vel akıbetu lit takva |
Latin Alphabet Ve’mur ehleke bis salati vastabir aleyha, la nes’eluke rızka(rızkan), nahnu nerzukuk(nerzukuke), vel akıbetu lit takva |
Latin Alphabet Ve’mur ehleke bis salâti vastabir aleyhâ, lâ nes’eluke rızkâ(rızkan), nahnu nerzukuk(nerzukuke), vel âkıbetu lit takvâ |
Muhammed Esed Yakınlarına da salatı emret ve sen de bunda devamlı, sebatlı ol. (Fakat unutma ki) Biz senden (Bizim icin) rızık saglamanı istemiyoruz; (tersine,) senin rızkını veren Biziz. Ve gelecek, Allah´a karsı sorumluluk bilinci tasıyan kimselerin olacaktır |
Muhammed Esed Yakınlarına da salatı emret ve sen de bunda devamlı, sebatlı ol. (Fakat unutma ki) Biz senden (Bizim için) rızık sağlamanı istemiyoruz; (tersine,) senin rızkını veren Biziz. Ve gelecek, Allah´a karşı sorumluluk bilinci taşıyan kimselerin olacaktır |
Muhammet Abay ve'mur ehleke bissalati vastabir `aleyha. la nes'eluke rizka. nahnu nerzukuk. vel`akibetu littakva |
Muhammet Abay ve'mür ehleke biṣṣalâti vaṣṭabir `aleyhâ. lâ nes'elüke rizḳâ. naḥnü nerzüḳuk. vel`âḳibetü littaḳvâ |
Muslim Shahin Ailene namazı emret; kendin de ona sabırla devam et. Senden rızık istemiyoruz; (aksine) biz seni rızıklarıdırıyoruz. Guzel sonuc, takva iledir |
Muslim Shahin Ailene namazı emret; kendin de ona sabırla devam et. Senden rızık istemiyoruz; (aksine) biz seni rızıklarıdırıyoruz. Güzel sonuç, takvâ iledir |
Saban Piris Ailene namazı emret. Sen de onda devamlı ol. Senden rızık istemiyoruz. Biz seni rızıklandırıyoruz. Akibet takvanındır |
Saban Piris Ailene namazı emret. Sen de onda devamlı ol. Senden rızık istemiyoruz. Biz seni rızıklandırıyoruz. Akibet takvanındır |