Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-hajj ayat 39 - الحج - Page - Juz 17
﴿أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَٰتَلُونَ بِأَنَّهُمۡ ظُلِمُواْۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ نَصۡرِهِمۡ لَقَدِيرٌ ﴾
[الحج: 39]
﴿أذن للذين يقاتلون بأنهم ظلموا وإن الله على نصرهم لقدير﴾ [الحج: 39]
Latin Alphabet Uzine lillezıne yukatelune bi ennehum zulimu ve innellahe ala nasrihim le kadır |
Latin Alphabet Uzine lillezine yukatelune bi ennehum zulim(zulimu), ve innallahe ala nasrihim le kadir(kadirun) |
Latin Alphabet Uzine lillezîne yukâtelûne bi ennehum zulim(zulimû), ve innallâhe alâ nasrihim le kadîr(kadîrun) |
Muhammed Esed Kendilerine haksız yere saldırılan kimselere (savasma) izni verilmistir -ve suphesiz Allah onlara yardım ulastıracak guctedir |
Muhammed Esed Kendilerine haksız yere saldırılan kimselere (savaşma) izni verilmiştir -ve şüphesiz Allah onlara yardım ulaştıracak güçtedir |
Muhammet Abay uzine lillezine yukatelune biennehum zulimu. veinne-llahe `ala nasrihim lekadir |
Muhammet Abay üẕine lilleẕîne yüḳâtelûne biennehüm żulimû. veinne-llâhe `alâ naṣrihim leḳadîr |
Muslim Shahin Kendileriyle savasılanlara (muminlere), zulme ugramıs olmaları sebebiyle, (savas konusunda) izin verildi. Suphe yok ki Allah, onlara yardıma mutlak surette kadirdir |
Muslim Shahin Kendileriyle savaşılanlara (müminlere), zulme uğramış olmaları sebebiyle, (savaş konusunda) izin verildi. Şüphe yok ki Allah, onlara yardıma mutlak surette kadirdir |
Saban Piris Zulme ugrayan kimselere savasmaları icin izin verildi. Allah, onlara yardım etmeye elbette kadirdir |
Saban Piris Zulme uğrayan kimselere savaşmaları için izin verildi. Allah, onlara yardım etmeye elbette kadirdir |