Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-hajj ayat 77 - الحج - Page - Juz 17
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱرۡكَعُواْ وَٱسۡجُدُواْۤ وَٱعۡبُدُواْ رَبَّكُمۡ وَٱفۡعَلُواْ ٱلۡخَيۡرَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ۩ ﴾
[الحج: 77]
﴿ياأيها الذين آمنوا اركعوا واسجدوا واعبدوا ربكم وافعلوا الخير لعلكم تفلحون﴾ [الحج: 77]
Latin Alphabet Ya eyyuhellezıne amenurkeu vescudu va´budu rabbekum vef´alul hayra leallekum tuflihun |
Latin Alphabet Ya eyyuhellezine amenurkeu vescudu va’budu rabbekum vef’alul hayre leallekum tuflihun(tuflihune). (Secde Ayeti) |
Latin Alphabet Yâ eyyuhellezîne âmenûrkeû vescudû va’budû rabbekum vef’alûl hayre leallekum tuflihûn(tuflihûne). (Secde Ayeti) |
Muhammed Esed Siz ey imana erisenler! (Allah´ın huzurunda) egilin, yere kapanın ve (yalnızca) Rabbinize kulluk edin; ve iyi isler yapın ki, kurtulusa, esenlige erisesiniz |
Muhammed Esed Siz ey imana erişenler! (Allah´ın huzurunda) eğilin, yere kapanın ve (yalnızca) Rabbinize kulluk edin; ve iyi işler yapın ki, kurtuluşa, esenliğe erişesiniz |
Muhammet Abay ya eyyuhe-llezine amenu-rke`u vescudu va`budu rabbekum vef`alu-lhayra le`allekum tuflihun |
Muhammet Abay yâ eyyühe-lleẕîne âmenü-rke`û vescüdû va`büdû rabbeküm vef`alü-lḫayra le`alleküm tüfliḥûn |
Muslim Shahin Ey iman edenler! Ruku edin; secdeye kapanın; Rabbinize ibadet edin; hayır isleyin ki kurtulusa eresiniz |
Muslim Shahin Ey iman edenler! Rükû edin; secdeye kapanın; Rabbinize ibadet edin; hayır işleyin ki kurtuluşa eresiniz |
Saban Piris Ey iman edenler! Ruku edin, secde edin, Rabbinize kulluk edin, hayır isleyin ki kurtulusa eresiniz |
Saban Piris Ey iman edenler! Rüku edin, secde edin, Rabbinize kulluk edin, hayır işleyin ki kurtuluşa eresiniz |