Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Mu’minun ayat 64 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذۡنَا مُتۡرَفِيهِم بِٱلۡعَذَابِ إِذَا هُمۡ يَجۡـَٔرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 64]
﴿حتى إذا أخذنا مترفيهم بالعذاب إذا هم يجأرون﴾ [المؤمنُون: 64]
| Latin Alphabet Hatta iza ehazna mutrafıhim bil azabi iza hum yec´erun |
| Latin Alphabet Hatta iza ehazna mutrafihim bil azabi iza hum yec’erun(yec’erune) |
| Latin Alphabet Hattâ izâ ehaznâ mutrafîhim bil âzâbi izâ hum yec’erûn(yec’erûne) |
| Muhammed Esed oyle ki, sonunda, onların arasından bolluk, genislik icinde dalıp gitmis olanları azapla kıskıvrak yakaladıgımız zaman yalvarıp yakarmaya baslayacaklar |
| Muhammed Esed öyle ki, sonunda, onların arasından bolluk, genişlik içinde dalıp gitmiş olanları azapla kıskıvrak yakaladığımız zaman yalvarıp yakarmaya başlayacaklar |
| Muhammet Abay hatta iza ehazna mutrafihim bil`azabi iza hum yec'erun |
| Muhammet Abay ḥattâ iẕâ eḫaẕnâ mütrafîhim bil`aẕâbi iẕâ hüm yec'erûn |
| Muslim Shahin En nihayet, refah ve bolluk icinde olanlarını sıkıntıya (veya azaba) ugrattıgımızda, bakarsın ki onlar feryadı basarlar |
| Muslim Shahin En nihayet, refah ve bolluk içinde olanlarını sıkıntıya (veya azaba) uğrattığımızda, bakarsın ki onlar feryadı basarlar |
| Saban Piris En sonunda onların zenginlerini ve liderlerini azapla yakaladıgımız zaman, hemen feryadı basarlar |
| Saban Piris En sonunda onların zenginlerini ve liderlerini azapla yakaladığımız zaman, hemen feryadı basarlar |