Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Mu’minun ayat 99 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَهُمُ ٱلۡمَوۡتُ قَالَ رَبِّ ٱرۡجِعُونِ ﴾
[المؤمنُون: 99]
﴿حتى إذا جاء أحدهم الموت قال رب ارجعون﴾ [المؤمنُون: 99]
| Latin Alphabet Hatta iza cae ehadehumul mevtu kale rabbirciun |
| Latin Alphabet Hatta iza cae ehadehumul mevtu kale rabbirciun(rabbirciuni) |
| Latin Alphabet Hattâ izâ câe ehadehumul mevtu kâle rabbirciûn(rabbirciûni) |
| Muhammed Esed (Olumden sonraki hayata inanmamakta direnip de kendi kendilerini aldatanlardan) herhangi birine sonunda olum gelip catınca: "Ey Rabbim!" der, "Beni (hayata) geri dondur, izin ver doneyim |
| Muhammed Esed (Ölümden sonraki hayata inanmamakta direnip de kendi kendilerini aldatanlardan) herhangi birine sonunda ölüm gelip çatınca: "Ey Rabbim!" der, "Beni (hayata) geri döndür, izin ver döneyim |
| Muhammet Abay hatta iza cae ehadehumu-lmevtu kale rabbi-rci`un |
| Muhammet Abay ḥattâ iẕâ câe eḥadehümü-lmevtü ḳâle rabbi-rci`ûn |
| Muslim Shahin Nihayet onlardan (musriklerden) birine olum gelip cattıgında: «Rabbim! der, beni geri gonder;» |
| Muslim Shahin Nihayet onlardan (müşriklerden) birine ölüm gelip çattığında: «Rabbim! der, beni geri gönder;» |
| Saban Piris Onlardan birine olum gelince; -Rabbim, beni geri dondur der |
| Saban Piris Onlardan birine ölüm gelince; -Rabbim, beni geri döndür der |