×

Fe evhayna ila masa enıdrib bi asakel bahr fenfeleka fe kane küllü 26:63 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:63) ayat 63 in Turkish_Alphabet

26:63 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 63 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 63 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡبَحۡرَۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرۡقٖ كَٱلطَّوۡدِ ٱلۡعَظِيمِ ﴾
[الشعراء: 63]

Fe evhayna ila masa enıdrib bi asakel bahr fenfeleka fe kane küllü firkın ket tavdil azıym

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأوحينا إلى موسى أن اضرب بعصاك البحر فانفلق فكان كل فرق كالطود, باللغة الحروف التركية

﴿فأوحينا إلى موسى أن اضرب بعصاك البحر فانفلق فكان كل فرق كالطود﴾ [الشعراء: 63]

Latin Alphabet
Fe evhayna ila masa enıdrib bi asakel bahr fenfeleka fe kane kullu firkın ket tavdil azıym
Latin Alphabet
Fe evhayna ila musa enıdrib bi asakel bahr(bahra), fenfeleka fe kane kullu firkın ket tavdil azim(azimi)
Latin Alphabet
Fe evhaynâ ilâ mûsâ enıdrib bi asâkel bahr(bahra), fenfeleka fe kâne kullu firkın ket tavdil azîm(azîmi)
Muhammed Esed
Bunun uzerine, Musa´ya: "Asanla denize vur!" diye vahyettik. (Musa soyleneni yapınca) deniz ortadan yarıldı; oyle ki, acılan yolun her iki yanında sular koca daglar gibi yukseldi
Muhammed Esed
Bunun üzerine, Musa´ya: "Asanla denize vur!" diye vahyettik. (Musa söyleneni yapınca) deniz ortadan yarıldı; öyle ki, açılan yolun her iki yanında sular koca dağlar gibi yükseldi
Muhammet Abay
feevhayna ila musa eni-drib bi`asake-lbahr. fenfeleka fekane kullu firkin kettavdi-l`azim
Muhammet Abay
feevḥaynâ ilâ mûsâ eni-ḍrib bi`aṣâke-lbaḥr. fenfeleḳa fekâne küllü firḳin keṭṭavdi-l`ażîm
Muslim Shahin
Bunun uzerine Musa'ya: Asan ile denize vur! diye vahyettik. (Vurunca deniz) derhal yarıldı (on iki yol acıldı), her boluk koca bir dag gibi oldu
Muslim Shahin
Bunun üzerine Musa'ya: Asân ile denize vur! diye vahyettik. (Vurunca deniz) derhal yarıldı (on iki yol açıldı), her bölük koca bir dağ gibi oldu
Saban Piris
Iste o sırada, Musa’ya: -Asanı denize vur, diye vahyettik. O, hemen yarıldı ve her parcası koca bir dag gibi oluverdi
Saban Piris
İşte o sırada, Musa’ya: -Asanı denize vur, diye vahyettik. O, hemen yarıldı ve her parçası koca bir dağ gibi oluverdi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek