×

Bel hüve ayatüm beyyinatün fı sudurillezine utül ılm ve ma yechadü bi 29:49 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:49) ayat 49 in Turkish_Alphabet

29:49 Surah Al-‘Ankabut ayat 49 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 49 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿بَلۡ هُوَ ءَايَٰتُۢ بَيِّنَٰتٞ فِي صُدُورِ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 49]

Bel hüve ayatüm beyyinatün fı sudurillezine utül ılm ve ma yechadü bi ayatina illaz zalimun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل هو آيات بينات في صدور الذين أوتوا العلم وما يجحد بآياتنا, باللغة الحروف التركية

﴿بل هو آيات بينات في صدور الذين أوتوا العلم وما يجحد بآياتنا﴾ [العَنكبُوت: 49]

Latin Alphabet
Bel huve ayatum beyyinatun fı sudurillezine utul ılm ve ma yechadu bi ayatina illaz zalimun
Latin Alphabet
Bel huve ayatun beyyinatun fi sudurillezine utul ilm(ilme), ve ma yechadu bi ayatina illez zalimun(zalimune)
Latin Alphabet
Bel huve âyâtun beyyinâtun fî sudûrillezîne ûtûl ilm(ilme), ve mâ yechadu bi âyâtinâ illez zâlimûn(zâlimûne)
Muhammed Esed
Hayır, ama bu (ilahi kelam), dogru bilgi ile (anlayıp kavrama yetenegi ile) donatılmıs insanların kalplerine kolayca nufuz eden mesajlardan olusur; (kendilerine) zulmedenler dısında hic kimse mesajlarımızı bile bile reddetmez
Muhammed Esed
Hayır, ama bu (ilahi kelam), doğru bilgi ile (anlayıp kavrama yeteneği ile) donatılmış insanların kalplerine kolayca nüfuz eden mesajlardan oluşur; (kendilerine) zulmedenler dışında hiç kimse mesajlarımızı bile bile reddetmez
Muhammet Abay
bel huve ayatum beyyinatun fi suduri-llezine utu-l`ilm. vema yechadu biayatina ille-zzalimun
Muhammet Abay
bel hüve âyâtüm beyyinâtün fî ṣudûri-lleẕîne ûtü-l`ilm. vemâ yecḥadü biâyâtinâ ille-żżâlimûn
Muslim Shahin
Hayır, o (Kur'an), kendilerine ilim verilenlerin sinelerinde (yer eden) apacık ayetlerdir. Ayetlerimizi, ancak zalimler bile bile inkar eder
Muslim Shahin
Hayır, o (Kur'an), kendilerine ilim verilenlerin sinelerinde (yer eden) apaçık âyetlerdir. Âyetlerimizi, ancak zalimler bile bile inkâr eder
Saban Piris
Hayır, O, bilgi verilen kimselerin gonullerinde olan apacık belgelerdir. Belgelerimizi zalimlerden baskası bile bile inkar etmezler
Saban Piris
Hayır, O, bilgi verilen kimselerin gönüllerinde olan apaçık belgelerdir. Belgelerimizi zalimlerden başkası bile bile inkar etmezler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek