Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 48 - العَنكبُوت - Page - Juz 21
﴿وَمَا كُنتَ تَتۡلُواْ مِن قَبۡلِهِۦ مِن كِتَٰبٖ وَلَا تَخُطُّهُۥ بِيَمِينِكَۖ إِذٗا لَّٱرۡتَابَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 48]
﴿وما كنت تتلو من قبله من كتاب ولا تخطه بيمينك إذا لارتاب﴾ [العَنكبُوت: 48]
Latin Alphabet Ve ma kunte tetlu min kablihı min kitabiv ve la tehuttuhu bi yemınike izel lertabel mubtılun |
Latin Alphabet Ve ma kunte tetlu min kablihi min kitabin ve la tehuttuhu bi yeminike izen lertabel mubtılun(mubtılune) |
Latin Alphabet Ve mâ kunte tetlû min kablihî min kitâbin ve lâ tehuttuhu bi yemînike izen lertâbel mubtılûn(mubtılûne) |
Muhammed Esed cunku, (ey Muhammed,) sen bu (vahyin gelmesi)nden once herhangi bir ilahi kelamı okumus ya da onu kendi ellerinle yazmıs degildin; oyle olsaydı, (sana vahyetmis oldugumuz) hakikati curutmeye calısanlar, insanları (onun hakkında) kuskuya sevk edebilirlerdi |
Muhammed Esed çünkü, (ey Muhammed,) sen bu (vahyin gelmesi)nden önce herhangi bir ilahi kelamı okumuş ya da onu kendi ellerinle yazmış değildin; öyle olsaydı, (sana vahyetmiş olduğumuz) hakikati çürütmeye çalışanlar, insanları (onun hakkında) kuşkuya sevk edebilirlerdi |
Muhammet Abay vema kunte tetlu min kablihi min kitabiv vela tehuttuhu biyeminike izel lertabe-lmubtilun |
Muhammet Abay vemâ künte tetlû min ḳablihî min kitâbiv velâ teḫuṭṭuhû biyemînike iẕel lertâbe-lmübṭilûn |
Muslim Shahin Sen bundan once ne bir yazı okur, ne de elinle onu yazardın. Oyle olsaydı, batıla uyanlar kusku duyarlardı |
Muslim Shahin Sen bundan önce ne bir yazı okur, ne de elinle onu yazardın. Öyle olsaydı, bâtıla uyanlar kuşku duyarlardı |
Saban Piris Daha once sen, hic bir kitap okumus degildin. Onu sag elinle de yazmadın, oyle olsaydı, batılcılar suphe ederlerdi |
Saban Piris Daha önce sen, hiç bir kitap okumuş değildin. Onu sağ elinle de yazmadın, öyle olsaydı, batılcılar şüphe ederlerdi |