×

Kede´bi ali fir´avne vellezıne min kablihim* kezzebu bi ayatina fe ehazehümüllahü bi 3:11 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah al-‘Imran ⮕ (3:11) ayat 11 in Turkish_Alphabet

3:11 Surah al-‘Imran ayat 11 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah al-‘Imran ayat 11 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿كَدَأۡبِ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ ﴾
[آل عِمران: 11]

Kede´bi ali fir´avne vellezıne min kablihim* kezzebu bi ayatina fe ehazehümüllahü bi zünubihim* vallahü şedıdül ıkab

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كذبوا بآياتنا فأخذهم الله بذنوبهم والله, باللغة الحروف التركية

﴿كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كذبوا بآياتنا فأخذهم الله بذنوبهم والله﴾ [آل عِمران: 11]

Latin Alphabet
Kede´bi ali fir´avne vellezıne min kablihim* kezzebu bi ayatina fe ehazehumullahu bi zunubihim* vallahu sedıdul ıkab
Latin Alphabet
Ke de’bi ali fir’avne, vellezine min kablihim kezzebu bi ayatina, fe ehazehumullahu bi zunubihim vallahu sedidul ıkab(ıkabi)
Latin Alphabet
Ke de’bi âli fir’avne, vellezîne min kablihim kezzebû bi âyâtinâ, fe ehazehumullâhu bi zunûbihim vallâhu şedîdul ıkâb(ıkâbi)
Muhammed Esed
Firavun halkının ve onlardan once yasayanların basına gelenlerin aynısı (onların basına da gelecek): Onlar mesajlarımızı yalanladılar ve Allah gunahlarından dolayı onları hesaba cekti: cunku Allah karsılık vermede sedittir
Muhammed Esed
Firavun halkının ve onlardan önce yaşayanların başına gelenlerin aynısı (onların başına da gelecek): Onlar mesajlarımızı yalanladılar ve Allah günahlarından dolayı onları hesaba çekti: çünkü Allah karşılık vermede şedittir
Muhammet Abay
kede'bi ali fir`avne vellezine min kablihim. kezzebu biayatina. feehazehumu-llahu bizunubihim. vellahu sedidu-l`ikab
Muhammet Abay
kede'bi âli fir`avne velleẕîne min ḳablihim. keẕẕebû biâyâtinâ. feeḫaẕehümü-llâhü biẕünûbihim. vellâhü şedîdü-l`iḳâb
Muslim Shahin
Firavun ailesinin ve onlardan oncekilerin adetleri uzere ayetlerimizi yalanladılar, Allah da kendilerini gunahları yuzunden cezalandırdı. Allah'ın cezası cok siddetlidir
Muslim Shahin
Firavun ailesinin ve onlardan öncekilerin âdetleri üzere âyetlerimizi yalanladılar, Allah da kendilerini günahları yüzünden cezâlandırdı. Allah'ın cezâsı çok şiddetlidir
Saban Piris
Tıpkı Firavun Hanedanı ve onlardan oncekilerin gidisi (tavırları) gibi ayetlerimizi yalanladılar da Allah da onları gunahları sebebiyle cezalandırdı. Allah’ın cezalandırması pek siddetlidir
Saban Piris
Tıpkı Firavun Hanedanı ve onlardan öncekilerin gidişi (tavırları) gibi ayetlerimizi yalanladılar da Allah da onları günahları sebebiyle cezalandırdı. Allah’ın cezalandırması pek şiddetlidir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek