Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah al-‘Imran ayat 194 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿رَبَّنَا وَءَاتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَىٰ رُسُلِكَ وَلَا تُخۡزِنَا يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ إِنَّكَ لَا تُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ ﴾
[آل عِمران: 194]
﴿ربنا وآتنا ما وعدتنا على رسلك ولا تخزنا يوم القيامة إنك لا﴾ [آل عِمران: 194]
Latin Alphabet Rabbena ve atina ma veadtena ala rusulike ve la tuhzina yevmel kıyameh* inneke la tuhliful mıad |
Latin Alphabet Rabbena ve atina ma vaadtena ala rusulike ve la tuhzina yevmel kıyameh(kıyameti), inneke la tuhliful miad(miade) |
Latin Alphabet Rabbenâ ve âtinâ mâ vaadtenâ alâ rusulike ve lâ tuhzinâ yevmel kıyâmeh(kıyâmeti), inneke lâ tuhliful mîâd(mîâde) |
Muhammed Esed Ey Rabbimiz! Elcilerin vasıtasıyla vaad ettigin seyi bize bahset ve Kıyamet Gunu bizi mahcup etme! Suphesiz, sen sozunden asla caymazsın |
Muhammed Esed Ey Rabbimiz! Elçilerin vasıtasıyla vaad ettiğin şeyi bize bahşet ve Kıyamet Günü bizi mahcup etme! Şüphesiz, sen sözünden asla caymazsın |
Muhammet Abay rabbena veatina ma ve`attena `ala rusulike vela tuhzina yevme-lkiyameh. inneke la tuhlifu-lmi`ad |
Muhammet Abay rabbenâ veâtinâ mâ ve`attenâ `alâ rusülike velâ tuḫzinâ yevme-lḳiyâmeh. inneke lâ tuḫlifü-lmî`âd |
Muslim Shahin Rabbimiz! Bize, peygamberlerin vasıtasıyla vadettiklerini de ikram et ve kıyamet gununde bizi rezil rusva etme; suphesiz sen vadinden caymazsın |
Muslim Shahin Rabbimiz! Bize, peygamberlerin vasıtasıyla vâdettiklerini de ikram et ve kıyamet gününde bizi rezil rüsva etme; şüphesiz sen vâdinden caymazsın |
Saban Piris Rabbimiz, bize elcilerinle vaat ettigin seyleri ver ve kıyamet gunu bizi perisan etme, sen sozunden donmezsin |
Saban Piris Rabbimiz, bize elçilerinle vaat ettiğin şeyleri ver ve kıyamet günü bizi perişan etme, sen sözünden dönmezsin |