×

İnne mesele ıysa ındellahi ke meseli adem* halekahu min türabin sümme kale 3:59 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah al-‘Imran ⮕ (3:59) ayat 59 in Turkish_Alphabet

3:59 Surah al-‘Imran ayat 59 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah al-‘Imran ayat 59 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ ٱللَّهِ كَمَثَلِ ءَادَمَۖ خَلَقَهُۥ مِن تُرَابٖ ثُمَّ قَالَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ ﴾
[آل عِمران: 59]

İnne mesele ıysa ındellahi ke meseli adem* halekahu min türabin sümme kale lehu kün fe yekun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن مثل عيسى عند الله كمثل آدم خلقه من تراب ثم قال, باللغة الحروف التركية

﴿إن مثل عيسى عند الله كمثل آدم خلقه من تراب ثم قال﴾ [آل عِمران: 59]

Latin Alphabet
Inne mesele ıysa ındellahi ke meseli adem* halekahu min turabin summe kale lehu kun fe yekun
Latin Alphabet
Inne mesele isa indallahi ke meseli adem(ademe), halakahu min turabin summe kale lehu kun fe yekun(yekunu)
Latin Alphabet
İnne mesele îsâ indallâhi ke meseli âdem(âdeme), halakahu min turâbin summe kâle lehu kun fe yekûn(yekûnu)
Muhammed Esed
Allah katında Isa´nın durumu Adem´in durumu gibidir, ki Allah onu topraktan yarattı ve sonra "Ol!" dedi; iste (insanoglu boylece) oluverir
Muhammed Esed
Allah katında İsa´nın durumu Adem´in durumu gibidir, ki Allah onu topraktan yarattı ve sonra "Ol!" dedi; işte (insanoğlu böylece) oluverir
Muhammet Abay
inne mesele `isa `inde-llahi kemeseli adem. halekahu min turabin summe kale lehu kun feyekun
Muhammet Abay
inne meŝele `îsâ `inde-llâhi kemeŝeli âdem. ḫaleḳahû min türâbin ŝümme ḳâle lehû kün feyekûn
Muslim Shahin
Allah nezdinde Isa'nın durumu, Adem'in durumu gibidir. Allah onu topraktan yarattı. Sonra ona «Ol!» dedi ve o da oluverdi
Muslim Shahin
Allah nezdinde Îsâ'nın durumu, Adem'in durumu gibidir. Allah onu topraktan yarattı. Sonra ona «Ol!» dedi ve o da oluverdi
Saban Piris
Allah katında Isa’nın durumu, kendisini topraktan yaratıp sonra O’na “Ol!” dedigi zaman olan Adem’in durumu gibidir
Saban Piris
Allah katında İsa’nın durumu, kendisini topraktan yaratıp sonra O’na “Ol!” dediği zaman olan Adem’in durumu gibidir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek