Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ar-Rum ayat 19 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿يُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَيُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتَ مِنَ ٱلۡحَيِّ وَيُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۚ وَكَذَٰلِكَ تُخۡرَجُونَ ﴾
[الرُّوم: 19]
﴿يخرج الحي من الميت ويخرج الميت من الحي ويحي الأرض بعد موتها﴾ [الرُّوم: 19]
Latin Alphabet Yuhricul hayye minel meyyiti ve yuhricul meyyite minel hayyi ve yuhyil erda ba´de mevtiha ve kezalike tuhracun |
Latin Alphabet Yuhricul hayye minel meyyiti ve yuhricul meyyite minel hayyi ve yuhyil arda ba’de mevtiha, ve kezalike tuhrecun(tuhrecune) |
Latin Alphabet Yuhricul hayye minel meyyiti ve yuhricul meyyite minel hayyi ve yuhyil arda ba’de mevtihâ, ve kezâlike tuhrecûn(tuhrecûne) |
Muhammed Esed O, oluden diriyi meydana getiren(dir), diriden de oluyu; ve topragı oldukten sonra yeniden canlandıran O´dur, iste siz de (olumden hayata) boylece donduruleceksiniz |
Muhammed Esed O, ölüden diriyi meydana getiren(dir), diriden de ölüyü; ve toprağı öldükten sonra yeniden canlandıran O´dur, işte siz de (ölümden hayata) böylece döndürüleceksiniz |
Muhammet Abay yuhricu-lhayye mine-lmeyyiti veyuhricu-lmeyyite mine-lhayyi veyuhyi-l'arda ba`de mevtiha. vekezalike tuhracun |
Muhammet Abay yuḫricü-lḥayye mine-lmeyyiti veyuḫricü-lmeyyite mine-lḥayyi veyuḥyi-l'arḍa ba`de mevtihâ. vekeẕâlike tuḫracûn |
Muslim Shahin Oluden diriyi, diriden de oluyu O cıkarıyor; yeryuzunu olumunun ardından O canlandırıyor. Iste siz de (kabirlerinizden) boyle cıkarılacaksınız |
Muslim Shahin Ölüden diriyi, diriden de ölüyü O çıkarıyor; yeryüzünü ölümünün ardından O canlandırıyor. İşte siz de (kabirlerinizden) böyle çıkarılacaksınız |
Saban Piris O, cansızdan canlıyı cıkarır. Canlıdan da cansızı cıkarır. Olumunden sonra topraga hayat verir. Iste siz de boyle cıkartılacaksınız |
Saban Piris O, cansızdan canlıyı çıkarır. Canlıdan da cansızı çıkarır. Ölümünden sonra toprağa hayat verir. İşte siz de böyle çıkartılacaksınız |