Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ar-Rum ayat 34 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡۚ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ ﴾
[الرُّوم: 34]
﴿ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون﴾ [الرُّوم: 34]
Latin Alphabet Li yekfuru bima ateynahum fe temetteu fe sevfe ta´lemun |
Latin Alphabet Li yekfuru bima ateynahum, fe temetteu fe sevfe ta’lemun(ta’lemune) |
Latin Alphabet Li yekfurû bimâ âteynâhum, fe temetteû fe sevfe ta’lemûn(ta’lemûne) |
Muhammed Esed (sanki) kendilerine bahsettigimiz (nimetler)e karsı nankorluklerini gostermek istiyorlar. Madem boyle (dusunuyorsunuz,) bu (kısa) omrunuzun tadını cıkarın ama zamanı geldiginde (gercegi) goreceksiniz |
Muhammed Esed (sanki) kendilerine bahşettiğimiz (nimetler)e karşı nankörlüklerini göstermek istiyorlar. Madem böyle (düşünüyorsunuz,) bu (kısa) ömrünüzün tadını çıkarın ama zamanı geldiğinde (gerçeği) göreceksiniz |
Muhammet Abay liyekfuru bima ateynahum. fetemette`u. fesevfe ta`lemun |
Muhammet Abay liyekfürû bimâ âteynâhüm. fetemette`û. fesevfe ta`lemûn |
Muslim Shahin Kendilerine verdiklerimize nankorluk etsinler bakalım! Haydi sefa surun; ama yakında bileceksiniz |
Muslim Shahin Kendilerine verdiklerimize nankörlük etsinler bakalım! Haydi sefa sürün; ama yakında bileceksiniz |
Saban Piris Kendilerine verdiklerimize karsı nankorluk etsinler bakalım, haydi biraz daha gecinin. Yakında bilip anlayacaksınız |
Saban Piris Kendilerine verdiklerimize karşı nankörlük etsinler bakalım, haydi biraz daha geçinin. Yakında bilip anlayacaksınız |