×

Ve lev dühılet aleyhim min aktariha sümme süilül fitnete le atevha ve 33:14 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Ahzab ⮕ (33:14) ayat 14 in Turkish_Alphabet

33:14 Surah Al-Ahzab ayat 14 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Ahzab ayat 14 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿وَلَوۡ دُخِلَتۡ عَلَيۡهِم مِّنۡ أَقۡطَارِهَا ثُمَّ سُئِلُواْ ٱلۡفِتۡنَةَ لَأٓتَوۡهَا وَمَا تَلَبَّثُواْ بِهَآ إِلَّا يَسِيرٗا ﴾
[الأحزَاب: 14]

Ve lev dühılet aleyhim min aktariha sümme süilül fitnete le atevha ve ma telebbesu biha illa yesıra

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو دخلت عليهم من أقطارها ثم سئلوا الفتنة لآتوها وما تلبثوا بها, باللغة الحروف التركية

﴿ولو دخلت عليهم من أقطارها ثم سئلوا الفتنة لآتوها وما تلبثوا بها﴾ [الأحزَاب: 14]

Latin Alphabet
Ve lev duhılet aleyhim min aktariha summe suilul fitnete le atevha ve ma telebbesu biha illa yesıra
Latin Alphabet
Ve lev duhılet aleyhim min aktariha summe suilul fitnete le atevha ve ma telebbesu biha illa yesira(yesiran)
Latin Alphabet
Ve lev duhılet aleyhim min aktârihâ summe suilûl fitnete le âtevhâ ve mâ telebbesû bihâ illâ yesîrâ(yesîran)
Muhammed Esed
Eger sehirleri saldırıya ugrasaydı ve (dusman tarafından) fitne cıkarmaları istenseydi, (ikiyuzluler) hic tereddut etmeden bunu hemen yaparlardı
Muhammed Esed
Eğer şehirleri saldırıya uğrasaydı ve (düşman tarafından) fitne çıkarmaları istenseydi, (ikiyüzlüler) hiç tereddüt etmeden bunu hemen yaparlardı
Muhammet Abay
velev duhilet `aleyhim min aktariha summe suilu-lfitnete leetevha vema telebbesu biha illa yesira
Muhammet Abay
velev düḫilet `aleyhim min aḳṭârihâ ŝümme süilü-lfitnete leetevhâ vemâ telebbeŝû bihâ illâ yesîrâ
Muslim Shahin
Medine'nin her yanından uzerlerine saldırılsaydı da, o zaman savasmaları istenseydi, suphesiz hemen savasa katılırlar ve evlerinde pek eglenmezlerdi
Muslim Shahin
Medine'nin her yanından üzerlerine saldırılsaydı da, o zaman savaşmaları istenseydi, şüphesiz hemen savaşa katılırlar ve evlerinde pek eğlenmezlerdi
Saban Piris
Eger, etraflarından evlerine girilseydi, sonra da fitne cıkarmaları istenseydi, hemen ise girisirlerdi. Ama evlerinde de cok az bir zaman kalabilirlerdi
Saban Piris
Eğer, etraflarından evlerine girilseydi, sonra da fitne çıkarmaları istenseydi, hemen işe girişirlerdi. Ama evlerinde de çok az bir zaman kalabilirlerdi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek