Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Ahzab ayat 15 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿وَلَقَدۡ كَانُواْ عَٰهَدُواْ ٱللَّهَ مِن قَبۡلُ لَا يُوَلُّونَ ٱلۡأَدۡبَٰرَۚ وَكَانَ عَهۡدُ ٱللَّهِ مَسۡـُٔولٗا ﴾
[الأحزَاب: 15]
﴿ولقد كانوا عاهدوا الله من قبل لا يولون الأدبار وكان عهد الله﴾ [الأحزَاب: 15]
Latin Alphabet Ve le kad kanu ahedullahe min kablu la yuvellunel edbar ve kane ahdullahi mes´ula |
Latin Alphabet Ve lekad kanu ahedullahe min kablu la yuvellunel edbar(edbare), ve kane ahdullahi mes’ula(mes’ulen) |
Latin Alphabet Ve lekad kânû âhedûllâhe min kablu lâ yuvellûnel edbâr(edbâre), ve kâne ahdullâhi mes’ûlâ(mes’ûlen) |
Muhammed Esed halbuki daha once (mesajına) sırt cevirmeyeceklerine dair Allah´ın huzurunda soz vermislerdi. Allah´a verilen soz(un hesabı) mutlaka sorulacaktır |
Muhammed Esed halbuki daha önce (mesajına) sırt çevirmeyeceklerine dair Allah´ın huzurunda söz vermişlerdi. Allah´a verilen söz(ün hesabı) mutlaka sorulacaktır |
Muhammet Abay velekad kanu `ahedu-llahe min kablu la yuvellune-l'edbar. vekane `ahdu-llahi mes'ula |
Muhammet Abay veleḳad kânû `âhedü-llâhe min ḳablü lâ yüvellûne-l'edbâr. vekâne `ahdü-llâhi mes'ûlâ |
Muslim Shahin Andolsun ki daha once onlar, sırt cevirip kacmayacaklarına dair Allah'a soz vermislerdi. Allah’a verilen soz, mesuliyeti gerektirir |
Muslim Shahin Andolsun ki daha önce onlar, sırt çevirip kaçmayacaklarına dair Allah'a söz vermişlerdi. Allah’a verilen söz, mesuliyeti gerektirir |
Saban Piris Daha once, arkalarına donup, kacmayacaklarına Allah’a soz vermislerdi. Allah’a verilen sozler elbette sorulacaktır |
Saban Piris Daha önce, arkalarına dönüp, kaçmayacaklarına Allah’a söz vermişlerdi. Allah’a verilen sözler elbette sorulacaktır |