Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah FaTir ayat 34 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِيٓ أَذۡهَبَ عَنَّا ٱلۡحَزَنَۖ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٞ شَكُورٌ ﴾
[فَاطِر: 34]
﴿وقالوا الحمد لله الذي أذهب عنا الحزن إن ربنا لغفور شكور﴾ [فَاطِر: 34]
Latin Alphabet Ve kalul hamdu lillahillezı ezhebe annel hazın inne rabbena le gafurun sekur |
Latin Alphabet Ve kalul hamdu lillahillezi ezhebe annel hazen(hazene), inne rabbena le gafurun sekur(sekurun) |
Latin Alphabet Ve kâlûl hamdu lillâhillezî ezhebe annel hazen(hazene), inne rabbenâ le gafûrun şekûr(şekûrun) |
Muhammed Esed ve soyle derler: "Butun ovguler bize acı ve uzuntu tattırmayan Allah´a mahsustur. Rabbimiz gercekten cok bagıslayıcıdır, sukrun karsılıgını anında verendir |
Muhammed Esed ve şöyle derler: "Bütün övgüler bize acı ve üzüntü tattırmayan Allah´a mahsustur. Rabbimiz gerçekten çok bağışlayıcıdır, şükrün karşılığını anında verendir |
Muhammet Abay vekalu-lhamdu lillahi-llezi ezhebe `anne-lhazen. inne rabbena legafurun sekur |
Muhammet Abay veḳâlü-lḥamdü lillâhi-lleẕî eẕhebe `anne-lḥazen. inne rabbenâ legafûrun şekûr |
Muslim Shahin (Cennette soyle) derler: Bizden tasayı gideren Allah’a hamdolsun. Dogrusu Rabbimiz cok bagıslayan, cok nimet verendir |
Muslim Shahin (Cennette şöyle) derler: Bizden tasayı gideren Allah’a hamdolsun. Doğrusu Rabbimiz çok bağışlayan, çok nimet verendir |
Saban Piris Hamdolsun bizden korkuyu gideren Allah’a! derler. Suphesiz Rabbi’miz cok bagıslayıcı ve bol ihsan sahibidir |
Saban Piris Hamdolsun bizden korkuyu gideren Allah’a! derler. Şüphesiz Rabbi’miz çok bağışlayıcı ve bol ihsan sahibidir |