×

Ve men nüammirhü nünekkishü fil halk efela ya´kılun 36:68 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Ya-Sin ⮕ (36:68) ayat 68 in Turkish_Alphabet

36:68 Surah Ya-Sin ayat 68 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ya-Sin ayat 68 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿وَمَن نُّعَمِّرۡهُ نُنَكِّسۡهُ فِي ٱلۡخَلۡقِۚ أَفَلَا يَعۡقِلُونَ ﴾
[يسٓ: 68]

Ve men nüammirhü nünekkishü fil halk efela ya´kılun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن نعمره ننكسه في الخلق أفلا يعقلون, باللغة الحروف التركية

﴿ومن نعمره ننكسه في الخلق أفلا يعقلون﴾ [يسٓ: 68]

Latin Alphabet
Ve men nuammirhu nunekkishu fil halk efela ya´kılun
Latin Alphabet
Ve men nuammirhu nunekkishu fil halk(halkı), e fe la ya’kılun(ya’kılune)
Latin Alphabet
Ve men nuammirhu nunekkishu fîl halk(halkı), e fe lâ ya’kılûn(ya’kılûne)
Muhammed Esed
Ama (sunu daima hatırlasınlar ki) Biz bir insanın omrunu uzatırsak, aynı zamanda onun guc ve yeteneklerinde (yaslandıkca) bir azalma meydana getiririz; (buna ragmen) hala akıllarını kullanmazlar mı
Muhammed Esed
Ama (şunu daima hatırlasınlar ki) Biz bir insanın ömrünü uzatırsak, aynı zamanda onun güç ve yeteneklerinde (yaşlandıkça) bir azalma meydana getiririz; (buna rağmen) hala akıllarını kullanmazlar mı
Muhammet Abay
vemen nu`ammirhu nunekkishu fi-lhalk. efela ya`kilun
Muhammet Abay
vemen nü`ammirhü nünekkishü fi-lḫalḳ. efelâ ya`ḳilûn
Muslim Shahin
Kime uzun omur verirsek biz onun gelismesini tersine ceviririz. Hic dusunmuyorlar mı
Muslim Shahin
Kime uzun ömür verirsek biz onun gelişmesini tersine çeviririz. Hiç düşünmüyorlar mı
Saban Piris
Kime uzun omur verirsek onu yaratılısta tersine dondururuz. Hic akıllarını kullanmıyorlar mı
Saban Piris
Kime uzun ömür verirsek onu yaratılışta tersine döndürürüz. Hiç akıllarını kullanmıyorlar mı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek