Quran with Bosnian translation - Surah Ya-Sin ayat 68 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَمَن نُّعَمِّرۡهُ نُنَكِّسۡهُ فِي ٱلۡخَلۡقِۚ أَفَلَا يَعۡقِلُونَ ﴾
[يسٓ: 68]
﴿ومن نعمره ننكسه في الخلق أفلا يعقلون﴾ [يسٓ: 68]
Besim Korkut Onome kome dug život damo, Mi mu izgled nagore izmijenimo. Zar oni ne razumiju |
Korkut Onome kome dug zivot damo, Mi mu izgled nagore izmjenimo. Zar oni ne razumiju |
Korkut Onome kome dug život damo, Mi mu izgled nagore izmjenimo. Zar oni ne razumiju |
Muhamed Mehanovic I Onome kome dug život damo, Mi mu izgled nagore izmijenimo. Zar oni ne razumiju |
Muhamed Mehanovic I Onome kome dug zivot damo, Mi mu izgled nagore izmijenimo. Zar oni ne razumiju |
Mustafa Mlivo A onog koga pozivimo, unazadimo ga u stvaranju, pa zar ne shvataju |
Mustafa Mlivo A onog koga poživimo, unazadimo ga u stvaranju, pa zar ne shvataju |
Transliterim WE MEN NU’AMMIRHU NUNEKKIS/HU FIL-HALKI ‘EFELA JA’KILUNE |
Islam House Onom kome dug zivot damo, Mi mu izgled nagore izmijenimo. Zar oni ne razumiju |
Islam House Onom kome dug život damo, Mi mu izgled nagore izmijenimo. Zar oni ne razumiju |