Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Az-Zumar ayat 24 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿أَفَمَن يَتَّقِي بِوَجۡهِهِۦ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَقِيلَ لِلظَّٰلِمِينَ ذُوقُواْ مَا كُنتُمۡ تَكۡسِبُونَ ﴾
[الزُّمَر: 24]
﴿أفمن يتقي بوجهه سوء العذاب يوم القيامة وقيل للظالمين ذوقوا ما كنتم﴾ [الزُّمَر: 24]
Latin Alphabet E fe mey yettekıy bi vechihı suel azabi yevmel kıyameh ve kıyle liz zalimıne zuku ma kuntum teksibun |
Latin Alphabet E fe men yetteki bi vechihi suel azabi yevmel kıyame(kıyameti), ve kıyle liz zalimine zuku ma kuntum teksibun(teksibune) |
Latin Alphabet E fe men yettekî bi vechihî sûel azâbi yevmel kıyâme(kıyâmeti), ve kıyle liz zâlimîne zûkû mâ kuntum teksibûn(teksibûne) |
Muhammed Esed Kıyamet Gunu, (cıplak) bir yuzden baska, (basına gelecek) korkunc azaptan kendisini koruyacak bir seyi olmayan kimse (Allah´a karsı sorumluluk bilinci duyan kimse gibi) olur mu? (O Gun) zalimlere: "(Hayatta iken) kazandıklarınızı (simdi) tadın bakalım!" denilecektir |
Muhammed Esed Kıyamet Günü, (çıplak) bir yüzden başka, (başına gelecek) korkunç azaptan kendisini koruyacak bir şeyi olmayan kimse (Allah´a karşı sorumluluk bilinci duyan kimse gibi) olur mu? (O Gün) zalimlere: "(Hayatta iken) kazandıklarınızı (şimdi) tadın bakalım!" denilecektir |
Muhammet Abay efemey yetteki bivechihi sue-l`azabi yevme-lkiyameh. vekile lizzalimine zuku ma kuntum teksibun |
Muhammet Abay efemey yetteḳî bivechihî sûe-l`aẕâbi yevme-lḳiyâmeh. veḳîle liżżâlimîne ẕûḳû mâ küntüm teksibûn |
Muslim Shahin Kıyamet gununde yuzunu azabın siddetinden korumaya calısan kimse (kendini ondan emin kılan gibi) midir? Zalimlere «Kazandıgınızı tadın!» denilir |
Muslim Shahin Kıyamet gününde yüzünü azabın şiddetinden korumaya çalışan kimse (kendini ondan emin kılan gibi) midir? Zalimlere «Kazandığınızı tadın!» denilir |
Saban Piris Kıyamet gunu, yuzunu kotu azaptan koruyan kimse mi; “Kazanmıs olduklarınızın azabını tadın!” denilen zalimler mi |
Saban Piris Kıyamet günü, yüzünü kötü azaptan koruyan kimse mi; “Kazanmış olduklarınızın azabını tadın!” denilen zalimler mi |