Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nisa’ ayat 130 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَإِن يَتَفَرَّقَا يُغۡنِ ٱللَّهُ كُلّٗا مِّن سَعَتِهِۦۚ وَكَانَ ٱللَّهُ وَٰسِعًا حَكِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 130]
﴿وإن يتفرقا يغن الله كلا من سعته وكان الله واسعا حكيما﴾ [النِّسَاء: 130]
Latin Alphabet Ve iy yeteferraka yugnillahu kullem min seatih ve kanellahu vasian hakıma |
Latin Alphabet Ve in yeteferreka yugnillahu kullen min seatih(seatihi) ve kanallahu vasian hakima(hakimen) |
Latin Alphabet Ve in yeteferrekâ yugnillâhu kullen min seatih(seatihî) ve kânallâhu vâsian hakîmâ(hakîmen) |
Muhammed Esed Eger esler ayrılırlarsa, Allah her birini lutfu ile besleyip gecindirir. Cunku Allah (lutfunda) sınırsızdır, hikmet sahibidir |
Muhammed Esed Eğer eşler ayrılırlarsa, Allah her birini lütfu ile besleyip geçindirir. Çünkü Allah (lütfunda) sınırsızdır, hikmet sahibidir |
Muhammet Abay veiy yeteferraka yugni-llahu kullem min se`atih. vekane-llahu vasi`an hakima |
Muhammet Abay veiy yeteferraḳâ yugni-llâhü küllem min se`atih. vekâne-llâhü vâsi`an ḥakîmâ |
Muslim Shahin Eger (esler) birbirinden ayrılırsa Allah, bol nimetinden her birini zenginlestirir (digerine muhtac olmaktan kurtarır); Allah'ın lutfu genis, hikmeti buyuktur |
Muslim Shahin Eğer (eşler) birbirinden ayrılırsa Allah, bol nimetinden her birini zenginleştirir (diğerine muhtaç olmaktan kurtarır); Allah'ın lütfu geniş, hikmeti büyüktür |
Saban Piris Eger karı koca bosanarak birbirinden ayrılırlarsa Allah, her birini kendi kudreti ile ihtiyactan kurtarır Allah’ın ihsanı genistir, hakimdir |
Saban Piris Eğer karı koca boşanarak birbirinden ayrılırlarsa Allah, her birini kendi kudreti ile ihtiyaçtan kurtarır Allah’ın ihsanı geniştir, hakimdir |