Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nisa’ ayat 21 - النِّسَاء - Page - Juz 4
﴿وَكَيۡفَ تَأۡخُذُونَهُۥ وَقَدۡ أَفۡضَىٰ بَعۡضُكُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ وَأَخَذۡنَ مِنكُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا ﴾
[النِّسَاء: 21]
﴿وكيف تأخذونه وقد أفضى بعضكم إلى بعض وأخذن منكم ميثاقا غليظا﴾ [النِّسَاء: 21]
Latin Alphabet Ve keyfe te´huzunehu ve kad efda ba7dukum ila ba´dıv ve ehazne minkum mısakan galıza |
Latin Alphabet Ve keyfe te’huzunehu ve kad efda ba’dukum ila ba’dın ve ehazne minkum misakan galiza(galizan) |
Latin Alphabet Ve keyfe te’huzûnehu ve kad efdâ ba’dukum ilâ ba’dın ve ehazne minkum mîsâkan galîzâ(galîzan) |
Muhammed Esed Kendinizi birbirinize adadıktan ve esiniz sizden saglam bir taahhut aldıktan sonra onu nasıl geri alabilirsiniz |
Muhammed Esed Kendinizi birbirinize adadıktan ve eşiniz sizden sağlam bir taahhüt aldıktan sonra onu nasıl geri alabilirsiniz |
Muhammet Abay vekeyfe te'huzunehu vekad efda ba`dukum ila ba`div veehazne minkum misakan galiza |
Muhammet Abay vekeyfe te'ḫuẕûnehû veḳad efḍâ ba`ḍuküm ilâ ba`ḍiv veeḫaẕne minküm mîŝâḳan galîżâ |
Muslim Shahin Vaktiyle siz birbirinizle hasir nesir oldugunuz ve onlar sizden saglam bir teminat almıs oldugu halde onu nasıl geri alırsınız |
Muslim Shahin Vaktiyle siz birbirinizle haşir neşir olduğunuz ve onlar sizden sağlam bir teminat almış olduğu halde onu nasıl geri alırsınız |
Saban Piris Nasıl alabilirsiniz ki, birbirinizle kaynasmıs ve esleriniz sizden kesin bir teminat almıslardı |
Saban Piris Nasıl alabilirsiniz ki, birbirinizle kaynaşmış ve eşleriniz sizden kesin bir teminat almışlardı |