Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Fussilat ayat 28 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿ذَٰلِكَ جَزَآءُ أَعۡدَآءِ ٱللَّهِ ٱلنَّارُۖ لَهُمۡ فِيهَا دَارُ ٱلۡخُلۡدِ جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَجۡحَدُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 28]
﴿ذلك جزاء أعداء الله النار لهم فيها دار الخلد جزاء بما كانوا﴾ [فُصِّلَت: 28]
Latin Alphabet Zalike ceazu a´daillahin nar lehum fıha darul huld cezaem bima kanu bi ayatina yechadun |
Latin Alphabet Zalike cezau a’daillahin nar(narun), lehum fiha darul huld(huldi), cezaen bimakanu bi ayatina yechadun(yechadune) |
Latin Alphabet Zâlike cezâu a’dâillâhin nâr(nârun), lehum fîhâ dârul huld(huldi), cezâen bimâkânû bi âyâtinâ yechadûn(yechadûne) |
Muhammed Esed O Allah dusmanlarının cezası, (oteki dunyadaki) ates olacaktır. Onlar, mesajlarımızı bilerek reddetmelerinin karsılıgı olarak icinde sonsuza kadar kalacakları bir yere mahkum olacaklardır |
Muhammed Esed O Allah düşmanlarının cezası, (öteki dünyadaki) ateş olacaktır. Onlar, mesajlarımızı bilerek reddetmelerinin karşılığı olarak içinde sonsuza kadar kalacakları bir yere mahkum olacaklardır |
Muhammet Abay zalike cezau a`dai-llahi-nnaru. lehum fiha daru-lhuld. cezaem bima kanu biayatina yechadun |
Muhammet Abay ẕâlike cezâü a`dâi-llâhi-nnâru. lehüm fîhâ dâru-lḫuld. cezâem bimâ kânû biâyâtinâ yecḥadûn |
Muslim Shahin Iste bu , Allah dusmanlarının cezası, atestir. Ayetlerimizi inkar etmelerinden dolayı, orada onlara ceza olarak ebedi kalacakları yurt (cehennem) vardır |
Muslim Shahin İşte bu , Allah düşmanlarının cezası, ateştir. Ayetlerimizi inkâr etmelerinden dolayı, orada onlara ceza olarak ebedî kalacakları yurt (cehennem) vardır |
Saban Piris Allah’ın dusmanlarının cezası iste bu atestir. Orası, ayetlerimizi bile bile inkar etmis olmaları sebebiyle, onlar icin ebedi kalınacak bir yurttur |
Saban Piris Allah’ın düşmanlarının cezası işte bu ateştir. Orası, ayetlerimizi bile bile inkar etmiş olmaları sebebiyle, onlar için ebedi kalınacak bir yurttur |