Quran with Hindi translation - Surah Fussilat ayat 28 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿ذَٰلِكَ جَزَآءُ أَعۡدَآءِ ٱللَّهِ ٱلنَّارُۖ لَهُمۡ فِيهَا دَارُ ٱلۡخُلۡدِ جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَجۡحَدُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 28]
﴿ذلك جزاء أعداء الله النار لهم فيها دار الخلد جزاء بما كانوا﴾ [فُصِّلَت: 28]
Maulana Azizul Haque Al Umari ye allaah ke shatruon ka pratikaar narak hai. unake lie usamen sthaayee ghar honge, usake badale, jo hamaaree ayaton ko nakaar rahe hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed vah hai allaah ke shatruon ka badala - aag. usee mein usaka sada ka ghar hai, usake badale mein jo ve hamaaree aayaton ka inakaar karate rahe |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed वह है अल्लाह के शत्रुओं का बदला - आग। उसी में उसका सदा का घर है, उसके बदले में जो वे हमारी आयतों का इनकार करते रहे |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi khuda ke dushamanon ka badala hai ki vah jo hamaree aayaton se inkaar karate the usakee saza mein unake lie usamen hamesha (rahane) ka ghar hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ख़ुदा के दुशमनों का बदला है कि वह जो हमरी आयतों से इन्कार करते थे उसकी सज़ा में उनके लिए उसमें हमेशा (रहने) का घर है |