Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Muhammad ayat 14 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّهِۦ كَمَن زُيِّنَ لَهُۥ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُم ﴾
[مُحمد: 14]
﴿أفمن كان على بينة من ربه كمن زين له سوء عمله واتبعوا﴾ [مُحمد: 14]
Latin Alphabet E fe men kane ala beyyinetim mir rabbihı ke men zuyyine lehu suu amelihı vettebeu ehvaehum |
Latin Alphabet E fe men kane ala beyyinetin min rabbihi ke men zuyyine lehu suu amelihi vettebeu ehvaehum |
Latin Alphabet E fe men kâne alâ beyyinetin min rabbihî ke men zuyyine lehu sûu amelihî vettebeû ehvâehum |
Muhammed Esed Rabbinden (aldıgı) acık bir kanıta gore davranan kimse, yaptıgı kotulukleri (her zaman) kendisine guzel gorunen ve yalnızca kendi keyfine gore hareket eden kimse ile bir olur mu |
Muhammed Esed Rabbinden (aldığı) açık bir kanıta göre davranan kimse, yaptığı kötülükleri (her zaman) kendisine güzel görünen ve yalnızca kendi keyfine göre hareket eden kimse ile bir olur mu |
Muhammet Abay efemen kane `ala beyyinetim mir rabbihi kemen zuyyine lehu suu `amelihi vettebe`u ehvaehum |
Muhammet Abay efemen kâne `alâ beyyinetim mir rabbihî kemen züyyine lehû sûü `amelihî vettebe`û ehvâehüm |
Muslim Shahin Rabbinden apacık bir delil uzerinde bulunan kimse, kotu ameli kendisine guzel gorunen ve heveslerine uyan kimse gibi olur mu |
Muslim Shahin Rabbinden apaçık bir delil üzerinde bulunan kimse, kötü ameli kendisine güzel görünen ve heveslerine uyan kimse gibi olur mu |
Saban Piris Rabb’inden bir belge uzerinde olan kimse, kendisine kotu isleri guzel gorunen ve heveslerine uyan kimse gibi midir |
Saban Piris Rabb’inden bir belge üzerinde olan kimse, kendisine kötü işleri güzel görünen ve heveslerine uyan kimse gibi midir |