×

Kul ya ehlel kitabi la tağlu fı dıniküm ğayral hakkı ve la 5:77 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:77) ayat 77 in Turkish_Alphabet

5:77 Surah Al-Ma’idah ayat 77 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Ma’idah ayat 77 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿قُلۡ يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا تَغۡلُواْ فِي دِينِكُمۡ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ وَلَا تَتَّبِعُوٓاْ أَهۡوَآءَ قَوۡمٖ قَدۡ ضَلُّواْ مِن قَبۡلُ وَأَضَلُّواْ كَثِيرٗا وَضَلُّواْ عَن سَوَآءِ ٱلسَّبِيلِ ﴾
[المَائدة: 77]

Kul ya ehlel kitabi la tağlu fı dıniküm ğayral hakkı ve la tettebiu ehvae kavmin kad dallu min kablü ve edallu kesırav ve dallu an sevais sebıl

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل ياأهل الكتاب لا تغلوا في دينكم غير الحق ولا تتبعوا أهواء, باللغة الحروف التركية

﴿قل ياأهل الكتاب لا تغلوا في دينكم غير الحق ولا تتبعوا أهواء﴾ [المَائدة: 77]

Latin Alphabet
Kul ya ehlel kitabi la taglu fı dınikum gayral hakkı ve la tettebiu ehvae kavmin kad dallu min kablu ve edallu kesırav ve dallu an sevais sebıl
Latin Alphabet
Kul ya ehlel kitabi, la taglu fi dinikum gayral hakkı ve la tettebi’u ehvae kavmin kad dallu min kablu ve edallu kesiran ve dallu an sevais sebil(sebili)
Latin Alphabet
Kul yâ ehlel kitâbi, lâ taglû fî dînikum gayral hakkı ve lâ tettebi’û ehvâe kavmin kad dallû min kablu ve edallû kesîran ve dallû an sevâis sebîl(sebîli)
Muhammed Esed
De ki: "Ey Incilin takipcileri! Inanclarınız(ın icerdigi hakikat)in sınırları(nı) ihlal etmeyin; ve daha once kendileri sapmıs olup bir cogunu da saptırmıs olan ve dogru yoldan hala sapmakta devam eden bir toplulugun mesnetsiz goruslerine uymayın
Muhammed Esed
De ki: "Ey İncilin takipçileri! İnançlarınız(ın içerdiği hakikat)in sınırları(nı) ihlal etmeyin; ve daha önce kendileri sapmış olup bir çoğunu da saptırmış olan ve doğru yoldan hala sapmakta devam eden bir topluluğun mesnetsiz görüşlerine uymayın
Muhammet Abay
kul ya ehle-lkitabi la taglu fi dinikum gayra-lhakki vela tettebi`u ehvae kavmin kad dallu min kablu veedallu kesirav vedallu `an sevai-ssebil
Muhammet Abay
ḳul yâ ehle-lkitâbi lâ taglû fî dîniküm gayra-lḥaḳḳi velâ tettebi`û ehvâe ḳavmin ḳad ḍallû min ḳablü veeḍallû keŝîrav veḍallû `an sevâi-ssebîl
Muslim Shahin
De ki: Ey Kitap ehli! Dininizde haksız yere haddi asmayın. Daha onceden sapan, bircoklarını saptıran ve yolun dogrusundan uzaklasan bir topluma uymayın
Muslim Shahin
De ki: Ey Kitap ehli! Dininizde haksız yere haddi aşmayın. Daha önceden sapan, birçoklarını saptıran ve yolun doğrusundan uzaklaşan bir topluma uymayın
Saban Piris
De ki: -Ey kitap ehli, dininizde haksız olarak taskınlık etmeyin. Daha once sapıklıga dusmus, cogunu saptıran ve dogru yoldan sapan bir toplumun heveslerine uymayın
Saban Piris
De ki: -Ey kitap ehli, dininizde haksız olarak taşkınlık etmeyin. Daha önce sapıklığa düşmüş, çoğunu saptıran ve doğru yoldan sapan bir toplumun heveslerine uymayın
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek