Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Qaf ayat 2 - قٓ - Page - Juz 26
﴿بَلۡ عَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٞ مِّنۡهُمۡ فَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا شَيۡءٌ عَجِيبٌ ﴾
[قٓ: 2]
﴿بل عجبوا أن جاءهم منذر منهم فقال الكافرون هذا شيء عجيب﴾ [قٓ: 2]
Latin Alphabet Bel acibu en caehum munzirum minhum fe kalel kafirune haza sey´un acib |
Latin Alphabet Bel acibu en caehum munzirun minhum fe kalel kafirune haza sey’un acibun |
Latin Alphabet Bel acibû en câehum munzirun minhum fe kâlel kâfirûne hâzâ şey’un acîbun |
Muhammed Esed Onlar iclerinden bir uyarıcının kendilerine gelmesine sastılar; ve bu hakikat inkarcıları: "Ne tuhaf bir sey bu!" diyorlar |
Muhammed Esed Onlar içlerinden bir uyarıcının kendilerine gelmesine şaştılar; ve bu hakikat inkarcıları: "Ne tuhaf bir şey bu!" diyorlar |
Muhammet Abay bel `acibu en caehum munzirum minhum fekale-lkafirune haza sey'un `acib |
Muhammet Abay bel `acibû en câehüm münẕirum minhüm feḳâle-lkâfirûne hâẕâ şey'ün `acîb |
Muslim Shahin Aralarından bir uyarıcının gelmesine sastılar da, kafirler soyle dediler: «Bu sasılacak bir seydir.» |
Muslim Shahin Aralarından bir uyarıcının gelmesine şaştılar da, kâfirler şöyle dediler: «Bu şaşılacak bir şeydir.» |
Saban Piris Kendilerine iclerinden bir uyarıcının gelmesine sasırdılar da, kafirler: Bu, acayip bir sey, dediler |
Saban Piris Kendilerine içlerinden bir uyarıcının gelmesine şaşırdılar da, kafirler: Bu, acayip bir şey, dediler |