Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Qaf ayat 3 - قٓ - Page - Juz 26
﴿أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗاۖ ذَٰلِكَ رَجۡعُۢ بَعِيدٞ ﴾
[قٓ: 3]
﴿أئذا متنا وكنا ترابا ذلك رجع بعيد﴾ [قٓ: 3]
Latin Alphabet E iza mitna ve kunna turaba zalike rac´um beıyd |
Latin Alphabet E iza mitna ve kunna turaba(turaben), zalike rec’un baidun |
Latin Alphabet E izâ mitnâ ve kunnâ turâbâ(turâben), zâlike rec’un baîdun |
Muhammed Esed Neden (ve nasıl olur da) biz oldukten ve toz toprak haline geldikten sonra (yeniden diriliriz)? Bu, gerceklesmesi mumkun ve muhtemel olmayan bir donustur |
Muhammed Esed Neden (ve nasıl olur da) biz öldükten ve toz toprak haline geldikten sonra (yeniden diriliriz)? Bu, gerçekleşmesi mümkün ve muhtemel olmayan bir dönüştür |
Muhammet Abay eiza mitna vekunna turaba. zalike rac`um be`id |
Muhammet Abay eiẕâ mitnâ vekünnâ türâbâ. ẕâlike rac`um be`îd |
Muslim Shahin «Biz oldugumuz ve toprak oldugumuz zaman mı (dirilecegiz)? Bu, akla uzak bir donustur » |
Muslim Shahin «Biz öldüğümüz ve toprak olduğumuz zaman mı (dirileceğiz)? Bu, akla uzak bir dönüştür » |
Saban Piris Biz oldukten ve toprak olduktan sonra mı? Bu ne uzak bir ihtimal |
Saban Piris Biz öldükten ve toprak olduktan sonra mı? Bu ne uzak bir ihtimal |