Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-An‘am ayat 83 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَتِلۡكَ حُجَّتُنَآ ءَاتَيۡنَٰهَآ إِبۡرَٰهِيمَ عَلَىٰ قَوۡمِهِۦۚ نَرۡفَعُ دَرَجَٰتٖ مَّن نَّشَآءُۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٞ ﴾
[الأنعَام: 83]
﴿وتلك حجتنا آتيناها إبراهيم على قومه نرفع درجات من نشاء إن ربك﴾ [الأنعَام: 83]
Latin Alphabet Ve tilke huccetuna ateynaha ibrahıme ala kavmih nefeu deracatim men nesa´ inne rabbeke hakımun alım |
Latin Alphabet Ve tilke huccetuna ateynaha ibrahime ala kavmih(kavmihi), nerfeu derecatin men nesa’(nesau), inne rabbeke hakimun alim(alimun) |
Latin Alphabet Ve tilke huccetunâ âteynâhâ ibrâhîme alâ kavmih(kavmihî), nerfeu derecâtin men neşâ’(neşâu), inne rabbeke hakîmun alîm(alîmun) |
Muhammed Esed Iste bu, halkına karsı (kullanmak uzere) Ibrahime verdigimiz muhakeme tarzımızdı: (cunku) diledigimiz kimseyi derecelerle yuceltiriz. Suphe yok ki Rabbiniz hikmet sahibidir, her seyi bilendir |
Muhammed Esed İşte bu, halkına karşı (kullanmak üzere) İbrahime verdiğimiz muhakeme tarzımızdı: (çünkü) dilediğimiz kimseyi derecelerle yüceltiriz. Şüphe yok ki Rabbiniz hikmet sahibidir, her şeyi bilendir |
Muhammet Abay vetilke huccetuna ateynaha ibrahime `ala kavmih. nerfe`u deracatim men nesa'. inne rabbeke hakimun `alim |
Muhammet Abay vetilke ḥuccetünâ âteynâhâ ibrâhîme `alâ ḳavmih. nerfe`u deracâtim men neşâ'. inne rabbeke ḥakîmün `alîm |
Muslim Shahin Iste bu, kavmine karsı Ibrahim'e verdigimiz delillerimizdir. Biz diledigimiz kimselerin derecelerini yukseltiriz. Suphesiz ki senin Rabbin hikmet sahibidir, hakkıyla bilendir |
Muslim Shahin İşte bu, kavmine karşı İbrahim'e verdiğimiz delillerimizdir. Biz dilediğimiz kimselerin derecelerini yükseltiriz. Şüphesiz ki senin Rabbin hikmet sahibidir, hakkıyla bilendir |
Saban Piris Bu, kavmine karsı Ibrahim’e verdigimiz delilimizdir. Diledigimiz kimseleri derece derece yukseltiriz. Suphesiz Rabbim hakimdir, alimdir |
Saban Piris Bu, kavmine karşı İbrahim’e verdiğimiz delilimizdir. Dilediğimiz kimseleri derece derece yükseltiriz. Şüphesiz Rabbim hakimdir, alimdir |