Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 5 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28
﴿رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ وَٱغۡفِرۡ لَنَا رَبَّنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[المُمتَحنَة: 5]
﴿ربنا لا تجعلنا فتنة للذين كفروا واغفر لنا ربنا إنك أنت العزيز﴾ [المُمتَحنَة: 5]
Latin Alphabet Rabbena la tec´alna fitneten lilleziyne keferu vagfir lena rabbena inneke entel´azizul hakim |
Latin Alphabet Rabbena la tec’alna fitneten lillezine keferu, vagfir lena rabbena, inneke entel azizul hakim(hakimu) |
Latin Alphabet Rabbenâ lâ tec’alnâ fitneten lillezîne keferû, vagfir lenâ rabbenâ, inneke entel azîzul hakîm(hakîmu) |
Muhammed Esed Ey Rabbimiz! Bizi hakikati inkar edenler icin bir oyun ve eglence aracı yapma! Ve gunahlarımızı bagısla, ey Rabbimiz! Cunku Sensin tek kudret ve hikmet sahibi |
Muhammed Esed Ey Rabbimiz! Bizi hakikati inkar edenler için bir oyun ve eğlence aracı yapma! Ve günahlarımızı bağışla, ey Rabbimiz! Çünkü Sensin tek kudret ve hikmet sahibi |
Muhammet Abay rabbena la tec`alna fitnetel lillezine keferu vagfir lena rabbena. inneke ente-l`azizu-lhakim |
Muhammet Abay rabbenâ lâ tec`alnâ fitnetel lilleẕîne keferû vagfir lenâ rabbenâ. inneke ente-l`azîzü-lḥakîm |
Muslim Shahin Rabbimiz! Bizi, inkar edenler icin deneme konusu kılma, bizi bagısla! Ey Rabbimiz! Yegane galip ve hikmet sahibi, ancak sensin |
Muslim Shahin Rabbimiz! Bizi, inkâr edenler için deneme konusu kılma, bizi bağışla! Ey Rabbimiz! Yegâne galip ve hikmet sahibi, ancak sensin |
Saban Piris Rabbimiz, bizi inkar edenler icin deneme kılma. Bizi bagısla Rabbimiz, suphesiz sen, guclu ve hakim sensin |
Saban Piris Rabbimiz, bizi inkar edenler için deneme kılma. Bizi bağışla Rabbimiz, şüphesiz sen, güçlü ve hakim sensin |