Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Qalam ayat 32 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبۡدِلَنَا خَيۡرٗا مِّنۡهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ ﴾
[القَلَم: 32]
﴿عسى ربنا أن يبدلنا خيرا منها إنا إلى ربنا راغبون﴾ [القَلَم: 32]
| Latin Alphabet ´asa rabbuna en yubdilena hayren minha inna ila rabbina ragıbune |
| Latin Alphabet Asa rabbuna en yubdilena hayren minha inna ila rabbina ragıbun(ragıbune) |
| Latin Alphabet Asâ rabbunâ en yubdilenâ hayren minhâ innâ ilâ rabbinâ râgıbûn(râgıbûne) |
| Muhammed Esed (Ama) belki Rabbimiz yerine daha iyisini bize bagıslayacak. Biz de umitle O´na yonelecegiz |
| Muhammed Esed (Ama) belki Rabbimiz yerine daha iyisini bize bağışlayacak. Biz de ümitle O´na yöneleceğiz |
| Muhammet Abay asa rabbuna ey yubdilena hayram minha inna ila rabbina ragibun |
| Muhammet Abay asâ rabbünâ ey yübdilenâ ḫayram minhâ innâ ilâ rabbinâ râgibûn |
| Muslim Shahin Belki Rabbimiz bize bunun yerine daha iyisini verir. Cunku biz (artık) Rabbimizi (O'nun hosnutlugunu) arzuluyoruz |
| Muslim Shahin Belki Rabbimiz bize bunun yerine daha iyisini verir. Çünkü biz (artık) Râbbimizi (O'nun hoşnutluğunu) arzuluyoruz |
| Saban Piris Belki Rabbimiz bize bundan daha iyisini verir. Biz, ancak Rabbimiz´den dilemekteyiz |
| Saban Piris Belki Rabbimiz bize bundan daha iyisini verir. Biz, ancak Rabbimiz´den dilemekteyiz |