×

Ve lillahil esmaül husna fed´uhü biha ve zerullezıne yülhıdune fı esmail seyüczevne 7:180 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-A‘raf ⮕ (7:180) ayat 180 in Turkish_Alphabet

7:180 Surah Al-A‘raf ayat 180 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-A‘raf ayat 180 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَلِلَّهِ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ فَٱدۡعُوهُ بِهَاۖ وَذَرُواْ ٱلَّذِينَ يُلۡحِدُونَ فِيٓ أَسۡمَٰٓئِهِۦۚ سَيُجۡزَوۡنَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 180]

Ve lillahil esmaül husna fed´uhü biha ve zerullezıne yülhıdune fı esmail seyüczevne ma kanu ya´melun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولله الأسماء الحسنى فادعوه بها وذروا الذين يلحدون في أسمائه سيجزون ما, باللغة الحروف التركية

﴿ولله الأسماء الحسنى فادعوه بها وذروا الذين يلحدون في أسمائه سيجزون ما﴾ [الأعرَاف: 180]

Latin Alphabet
Ve lillahil esmaul husna fed´uhu biha ve zerullezıne yulhıdune fı esmail seyuczevne ma kanu ya´melun
Latin Alphabet
Ve lillahil esmaul husna fed’uhu biha ve zerullezine yulhıdune fi esmaih(esmaihi), se yuczevne ma kanu ya’melun(ya’melune)
Latin Alphabet
Ve lillâhil esmâul husnâ fed’uhu bihâ ve zerûllezîne yulhıdûne fî esmâih(esmâihî), se yuczevne mâ kânû ya’melûn(ya’melûne)
Muhammed Esed
Yetkinlik ve kusursuzluga dair nitelikler (yalnızca) Allaha aittir. Oyleyse, bu niteliklerle artık yalnız Allahı cagırın. Ve Onun niteliklerinin anlamını egip buken kimselerden uzak durun: Boyleleri yapıp ettiklerinden oturu er gec cezalandırılacaklardır
Muhammed Esed
Yetkinlik ve kusursuzluğa dair nitelikler (yalnızca) Allaha aittir. Öyleyse, bu niteliklerle artık yalnız Allahı çağırın. Ve Onun niteliklerinin anlamını eğip büken kimselerden uzak durun: Böyleleri yapıp ettiklerinden ötürü er geç cezalandırılacaklardır
Muhammet Abay
velillahi-l'esmau-lhusna fed`uhu biha. vezeru-llezine yulhidune fi esmaih. seyuczevne ma kanu ya`melun
Muhammet Abay
velillâhi-l'esmâü-lḥusnâ fed`ûhü bihâ. veẕerü-lleẕîne yülḥidûne fî esmâih. seyüczevne mâ kânû ya`melûn
Muslim Shahin
En guzel isimler (el-Esmau'l Husna) Allah’ındır. O halde O'na o guzel isimlerle dua edin. Onun isimleri hakkında egri yola gidenleri bırakın. Onlar yapmakta olduklarının cezasına carptırılacaklardır
Muslim Shahin
En güzel isimler (el-Esmâü'l Hüsnâ) Allah’ındır. O halde O'na o güzel isimlerle dua edin. Onun isimleri hakkında eğri yola gidenleri bırakın. Onlar yapmakta olduklarının cezasına çarptırılacaklardır
Saban Piris
En guzel isimler Allah’ındır. O’na o isimleri ile dua edin. O’nun isimleri konusunda sapanları bırakın. Onlar yaptıklarının cezasını goreceklerdir
Saban Piris
En güzel isimler Allah’ındır. O’na o isimleri ile dua edin. O’nun isimleri konusunda sapanları bırakın. Onlar yaptıklarının cezasını göreceklerdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek